Примеры употребления "роликах" в русском

<>
Другие сведения о канале и отдельных роликах Other per-channel or per-video data
Она там на роликах катается. She's roller skating there.
В качестве возможных мероприятий другие комиссии упоминали о школьных конкурсах, театральных постановках, телевизионных роликах, объявлениях в газетах, форумах по вопросам безопасности дорожного движения, пропагандировании темы Глобальной недели и различных публикациях. The other commissions mentioned school competitions, theatre plays, television spots, newspaper advertisements, road safety forums, advocacy on the theme of the Global Week, and publications.
Блин, это парень на роликах! It's a guy on rollerblades!
Подробнее о подсказках в роликах на YouTube. Learn how to set up cards for your videos in YouTube.
Катание на роликах и вино. Roller-skating and wine.
Правда перед этим я шлёпнулся, катаясь на роликах. Granted, I'd just face-planted on my rollerblades.
Все утверждения, содержащиеся в рекламных роликах, должны быть достоверными. All claims and assertions need to be substantiated within the video itself.
Никто ничего не говорит о роликах. They say nothing about roller skating.
Могу ли я отключить показ этих подсказок в своих роликах? Can I opt out of having these cards show on my videos?
В этом парке можно кататься на роликах? Can we roller-skate in this park?
Часто такое разрешение дается взамен на размещение в роликах рекламы. In many cases, copyright owners allow the use of their content in YouTube videos in exchange for putting ads on those videos.
Линия нападения, вы выглядите так, будто вы - на роликах. Offensive line, you look like you're on roller skates.
С помощью этих аннотаций товары можно продвигать прямо в роликах. Merch annotations provide creators a way to promote their licensed merchandise directly in their videos
Да, я обещал детям, что отведу их покататься на роликах. Yeah, I told my kids I'd take them roller skating.
Размещать их можно только в роликах продолжительностью не менее 25 секунд. Your video has to be at least 25 seconds long to have an end screen.
Да, у большинства участвующих в гонках на роликах есть альтер эго. Yeah, most roller-derby people have an alter ego.
В роликах с подсказками не отображаются оверлеи с призывом к действию. Videos displaying cards will not show a Call-to-Action overlay.
Так катаясь на роликах - все мы должны в первую очередь перекусить? So roller skating - should we all grab a bite to eat first?
В результате в ваших роликах может оказаться много шума в тенях. This means your videos can end up with lots of noise in darker image regions that might be visually masked by highlights in the image.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!