Примеры употребления "реестра" в русском с переводом "registry"

<>
Для удаления параметра реестра SiteName To remove the SiteName registry value
Чтобы удалить раздел реестра UseBasicAuthToBE To delete the UseBasicAuthToBE registry key
Чтобы удалить параметр реестра ResetMessageStatus To delete the ResetMessageStatus registry key
Запустите редактор реестра (Regedt32.exe). Start Registry Editor (Regedt32.exe).
Чтобы просмотреть раздел реестра ContentFilter To view the ContentFilter registry key
Чтобы удалить раздел реестра TopoRecheckSecs To delete the TopoRecheckSecs registry key
Чтобы удалить значение реестра CheckPop3Tail To delete the CheckPop3Tail registry value
Чтобы удалить параметр "Compatibility" реестра To delete the Compatibility registry value
Перейдите к следующему подразделу реестра: Locate the following registry subkey:
Чтобы изменить значение реестра MaxDSNSize To modify the MaxDSNSize registry value
Чтобы удалить раздел реестра JournalBCC To delete the JournalBCC registry key
Параметр ConvertDSNInternetContent реестра создан вручную. The ConvertDSNInternetContent registry value was manually created.
Откройте редактор реестра Regedt32.exe. Open the registry editor Regedt32.exe.
Значение реестра SMTP LocalDeliveryMaxBatch является нестандартным The SMTP LocalDeliveryMaxBatch registry value is non-default
разделу реестра PendingFileRenameOperations присвоено любое значение. The PendingFileRenameOperations registry key has any value.
Редактор реестра Windows, версия 5.00 Windows Registry Editor Version 5.00
Найдите и щелкните следующий подраздел реестра: Locate and then click the following subkey in the registry:
Закройте редактор реестра и перезагрузите компьютер. Exit Registry Editor, and then restart the computer.
Закройте редактор реестра и перезапустите Outlook. Exit Registry Editor, and then restart Outlook.
Чтобы отключить раздел реестра отладки кластера To disable the cluster debugging registry key
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!