Примеры употребления "регистрируются" в русском с переводом "log"

<>
Следующие события регистрируются в системном журнале: The following events are logged in the System log:
Действия, которые регистрируются в журналах аудита почтовых ящиков Mailbox actions logged by mailbox audit logging
Все изменения гибридной конфигурации автоматически регистрируются в соответствующем журнале. All changes to the hybrid configuration are automatically logged in the hybrid configuration log.
Убедитесь, что события в вашем приложении регистрируются в нужный момент. Verify that app events are being logged at the right time in your app.
Кроме того, в журнале событий приложений регистрируются события ESE 609 и ESE 611. Additionally, events ESE 609 and ESE 611 are logged in the Application event log.
Какие события регистрируются, если вы активировали функцию автоматической регистрации событий «покупка» в приложении? What events get logged with automatic in-app purchase event logging?
Подробнее о том, какие события регистрируются автоматически, см. Автоматическая регистрация событий в приложении. For more information on the events that are logged automatically, see Automatic App Event Logging.
Помните, что платежи, совершаемые через игры на Facebook, автоматически регистрируются как события «покупка». Note that payments done via Games on Facebook are automatically logged as purchase events.
Запросы на вход через Account Kit — регистрируются при получении запроса на начало процесса входа. Account Kit login requests: Logged when the request to begin login flow is received.
При полном ведении журнала в нем регистрируются сведения обо всех сообщениях, возвращенных в поиске. Full logging includes information about all messages returned by the search.
В Exchange Online действия Майкрософт и полномочных администраторов регистрируются в журнале аудита действий администратора. In Exchange Online, actions performed by Microsoft and delegated administrators are logged in the administrator audit log.
Например, автоматически регистрируются следующие параметры: ID продукта, количество, общая сумма, валюта, название и описание продукта. For instance the following parameters are automatically logged: Product ID, quantity, total amount, currency, product title and product description.
Описанный здесь процесс регистрации события вручную с помощью SDK позволяет контролировать, когда регистрируются события в приложении. The process described here for manual event logging of the SDK is provided so that you have the option of controlling when app events are logged.
Показы входа через Account Kit — регистрируются, когда пользователю показывается диалог для ввода эл. адреса или номера телефона. Account Kit login impressions: Logged when the user is shown an email or phone number entry dialog.
Все действия, выполняемые SharePoint во время обработки запросов, регистрируются в журнале ULS и группируются по идентификаторам корреляции. SharePoint creates a log (ULS) of everything it does when processing requests, and the correlation ID is basically the thread that ties each step together.
Запуски входа через Account Kit — регистрируются, когда человек вводит эл. адрес или номер телефона и нажимает кнопку действия. Account Kit login starts: Logged when an email or phone number is entered and the action button is clicked.
Чтобы оценить эффективность своего приложения на Facebook.com, вы можете регистрировать дополнительные события помимо тех, которые регистрируются автоматически. You can decide to log additional in addition to the automatically logged events to better measure the performance of your app on Facebook.com.
В журнале аудита почтового ящика регистрируются случаи доступа к почтовому ящику со стороны его владельца, администратора или делегированного пользователя. Mailbox audit logging records when a mailbox is accessed by an administrator, a delegated user, or the person who owns the mailbox.
При использовании Facebook SDK события в приложения автоматически регистрируются и собираются для Facebook Analytics, только если вы не выключите автоматическую регистрацию событий. When you use the Facebook SDK, events in your app are automatically logged and collected for Facebook Analytics unless you disable automatic event logging.
В журнале подключений регистрируются исходящие подключения для транспортных служб на серверах Exchange Server (источник, объект, количество и размер сообщений, а также дополнительная информация). Connectivity logging records outbound connection activity (source, destination, number and size of messages, and connection information) for the transport services on Exchange servers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!