Примеры употребления "регистрации" в русском с переводом "logging"

<>
Устранен сбой регистрации событий клиента. Fixed crash in client event logging
Обновлен механизм регистрации названия события Updated logging event naming
Настройка регистрации проводок сбыта и маркетинга [AX 2012] Set up Sales and marketing transaction logging [AX 2012]
Проверка регистрации событий в Facebook Analytics for Apps Verifying Event Logging in Facebook Analytics for Apps
Включение и отключение регистрации темы сообщений в журналах отслеживания сообщений. Enable or disable message subject logging in the message tracking logs.
Каковы преимущества автоматической регистрации по сравнению с явной регистрацией событий? Why does it make sense to use automatic logging versus explicitly logging the events?
f = частота регистрации данных счетчика твердых частиц, выраженная в Гц. f = data logging frequency of the particle counter expressed in Hz.
государствам следует также применять соответствующие процедуры регистрации, отслеживания и испытания. States should also apply appropriate … logging, tracking and testing procedures.
Чтобы исключить автоматическое уведомление и отмену из регистрации событий, выполните следующие действия. To exempt automatic notification and cancellation from event logging, follow these steps.
Для автоматической регистрации требуется iOS SDK версии 3.22 или более поздней. Automatic logging requires version iOS SDK 3.22 or higher.
В Facebook SDK есть функция регистрации покупок. Чтобы ее использовать, необходимо указать валюту. The Facebook SDK includes a dedicated function for logging purchases, which requires the specification of a currency.
Какие события регистрируются, если вы активировали функцию автоматической регистрации событий «покупка» в приложении? What events get logged with automatic in-app purchase event logging?
В случае превышения этого лимита при регистрации события выдается ошибка 100 Invalid parameter. If you exceed this limit you may see an 100 Invalid parameter error when logging.
Такой режим регистрации позволит выявлять и анализировать любые злоупотребления и будет дополнять механизм аутентификации. The logging environment will allow tracking and analysis of any malversations and will complement the authentication mechanism.
В Audience Network для Android версии 4.10.0 есть ошибка в функции регистрации показов. Audience Network for Android v4.10.0 has an impression logging bug.
Исправлена проблема, которая могла приводить к сбоям при регистрации FBSDKAppEvents из нескольких потоков для различных событий. Fixed bug that could cause crashes when logging FBSDKAppEvents from multiple threads for different events.
Описанный здесь процесс регистрации события вручную с помощью SDK позволяет контролировать, когда регистрируются события в приложении. The process described here for manual event logging of the SDK is provided so that you have the option of controlling when app events are logged.
В Audience Network для Android версии 4.6.0 есть ошибка в работе функции регистрации показов. Audience Network for Android v4.6.0 has an impression logging bug.
не применяются функции аудиторской проверки, регистрации изменений политики и мероприятий, касающихся управления счетами в контрольном механизме домена; The auditing feature, the logging of policy changes and the account management events on the domain controller had not been enabled;
Если вы активировали функцию регистрации покупок в приложении, будут отслеживаться следующие События: оформление заказа, покупка и отмена покупки. By enabling the switch for in-app purchase logging, the following App Events will be tracked: Initiate Checkout, Purchase, and Purchase Cancellation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!