Примеры употребления "ребёнка" в русском с переводом "baby"

<>
Тебя стошнило на моего ребёнка! You threw up on my baby!
У ребёнка нет моральных ориентиров. A baby has no moral compass.
Усыновить ребёнка вместе с Барни? Adopting a baby with Barney?
Разве вы не ждёте ребёнка? Don't you have a baby on the way?
Мы так долго ждали ребёнка. We've been wanting a baby for such a long time.
Как они зовут своего ребёнка? What do they call their baby?
Бедняжка, она потеряла своего ребёнка. Poor thing, she's lost her baby.
Я кормлю своего ребёнка грудью. I'm breast-feeding my baby.
Усыновить ребёнка вместе с другом? Adopting a baby with a friend?
Раскрой убийство, купи дом, роди ребёнка. Solve murder, buy house, have baby.
Для блага ребёнка, нам необходимо пространство. For the sake of the baby, we need some space.
Ты забыла, что Флора ждала ребёнка? Have you forgotten Flora was expecting a baby?
Она хотела ребёнка, а ты слинял. She wanted a baby, and you ran.
Положи это лекарство вне досягаемости ребёнка. Put that medicine out of the baby's reach.
Я шёл тихо, боясь разбудить ребёнка. I walked softly for fear of waking the baby.
Она сжала своего ребёнка в руках. She clutched her baby in her arms.
Просто положите ребёнка на весы, Миссис Бриндл. If you could just pop baby on the scales for me, Mrs Brindle.
Наступило время извлечь ребёнка и провести операцию. Now's the time to remove the baby and undergo the operation.
Вам нельзя приводить ребёнка в бар, мэм. Uh, pretty sure you can't bring a baby into a bar, ma 'am.
Вы хотите поместить этого ребёнка в солярий. You want to put your baby into a tanning bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!