Примеры употребления "реальность" в русском с переводом "reality"

<>
Такую реальность признать очень трудно. This is a difficult reality to accept.
Мифы и реальность арабского мира Arab Myths and Realities
Реальность, конечно же, сильно отличается. Of course, the reality is quite different.
слабостью является отказ осознать реальность. refusal to acknowledge reality is.
Не удается запустить смешанную реальность Can't run mixed reality
Кто решает, что есть реальность? Who decides what reality is?
Но такова реальность современной сети. But that's the reality of the modern web.
Распознавание образов, вызывающее дополненную реальность Image recognition that triggers augmented reality
Выберите Параметры > Смешанная реальность > Удалить. Select Settings > Mixed reality > Uninstall.
В Азии возникает новая реальность. A new reality is emerging in Asia.
Реальность гораздо сложнее, чем кажется. Reality is more complex.
Но реальность гораздо более жестока. But reality is more cruel.
Однако реальность не является одномерной. But reality is not one-dimensional.
Это не слова; это реальность. This is not rhetoric; it is reality.
Это реальность нашей современной жизни. That is the reality of our modern life.
Реальность биологической готовности гораздо сложнее. The reality of bio-preparedness is far more complicated.
Саудовская Аравия начинает осознавать реальность. Reality has dawned in Saudi Arabia.
Экономическая реальность подкрепляется политической реальностью. Economic reality is reinforced by political reality.
Эта программа создаёт виртуальную реальность. And what it is is an exploration into virtual reality.
Такова реальность сегодняшних развивающихся стран. That is the reality in emerging economies today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!