Примеры употребления "реальном" в русском с переводом "real"

<>
Мониторинг в реальном времени: Включить Allow Real-time Monitoring = ON
Групповой част в реальном времени Real-time team chat
Посылает сигнал в реальном времени. It's sending signals in real time.
Торговые графики в реальном времени Real-time interactive charts
Соревноваться надо в реальном времени". We have to do real-time competition."
Котировки валют в реальном времени Real time streaming quotes
Отображение прибыли в реальном времени Real-time Profit/Loss of Live Trades
Можно задать вопрос о реальном мире. We could ask it something about the real world.
Реагирование на угрозы в реальном времени Real-time Threat Response
Процесс творчества хореографа в реальном времени A choreographerв ™s creative process in real time
Торговые интерактивные графики в реальном времени Real-time interactive charts
Отображение нескольких графиков в реальном времени Real-time multiple chart display
Что это значит в реальном мире? What does this mean in the real world?
Речь идет о реальном неразбавленном опыте. It's about the real undiluted experience.
Торговля на демо- или реальном счете Ability to trade with a real account & experiment with a demo account
Мы можем проделать это в реальном времени. We can do this in real time.
Совместная работа с вложениями в реальном времени Collaborate on attachments in real time
Вот установка мирового рекорда в реальном времени. And this is her getting the world record in real time.
Данные в реальном времени по всем активам View real time data for all instruments without delay
Господа, хотите знать о реальном назначении фрисби? Gentlemen, you wanna know about the real ultimate frisbee?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!