Примеры употребления "ранам" в русском

<>
Вилка для фондю, которую мы нашли, соответствует ранам. And the fondue skewer we recovered matches the wound.
Вот, Ник и Сара более чем уверены, что этот кровавый след соответствует ранам Марси Коди. Now, Nick and Sara are pretty sure that that blood event is consistent with Marcy Cody's injuries.
До настоящего времени европейские лидеры только прикладывали пластырь к ранам. Europe's leaders have so far applied only plaster to the wounds.
Наконечник крюка сужается идентично смертельным ранам, которые мы обнаружили на головке бедра и тазобедренной кости. The point of the hook tapers in a manner identical to the fatal wounds we found on the head of the femur and the pelvic bone.
Завтра утром вы пойдет в банк, и выпишете Ранам Войны заверенный чек на сумму два миллиона фунтов. Tomorrow morning, you will go to your bank and obtain a certified cheque for £2m made out to War Wounds.
Например, недостаточный ангиогенез - нехватка кровеносных сосудов - приводит к незаживающим ранам, инфарктам, атеросклерозу нижних конечностей, смерти от инсульта, повреждению нервов. For example, insufficient angiogenesis - not enough blood vessels - leads to wounds that don't heal, heart attacks, legs without circulation, death from stroke, nerve damage.
Нет ран от колющего оружия. There are no puncture wounds.
Что насчет различия ножевых ран? What about the variation in the stab wounds?
Эвери, у тебя серьёзная рана. Avery, you got a bad injury.
Гноятся старые раны и распри. The old sores and divisions fester.
Карлуш Рейш скончался от ран. Carlos Reis died from his wounds.
У нее одна колотая рана. She has one stab wound.
Открытый перелом с рваной раной. Open fracture with a crush injury.
Не хочу бередить свежую рану, но. I hate to bring up a sore subject, but.
Найдите ткань для перевязки ран! Get cloth to tend wounds!
Эта колотая рана повредила печень. This stab wound damaged the liver.
Странные раны, пренебрежение светской жизнью. Strange injuries, a non-existent social life.
Вся задняя часть пса являет собой открытую рану. And the dog's whole hindquarters are a complete open sore.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Это может быть колотая рана. Could be a stab wound.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!