Примеры употребления "размещение" в русском с переводом "placement"

<>
Автоматическое и ручное размещение рекламы Automatic and manual ad placement
Размещение кубика не соответствует модели. The placement of the block doesn't fit the pattern.
Правильное размещение (с вертикальной подставкой) Good placement (with vertical stand)
Автоматическое размещение нескольких рекламных объявлений Automatic placement of multiple ads
Включает автоматическое размещение рекламы в статье. Enables automatic placement of ads within this article.
Размещение файлов: потоков журналов на том File placement: log streams per volume
Автоматическое размещение одного блока кода рекламы Automatic Placement of Single Ad Code
Автоматическое размещение нескольких блоков кода рекламы Automatic Placement of Multiple Ad Codes
Размещение блока питания, температура и шум Power supply placement, temperature, and noise
Размещение сенсора Kinect для Xbox One Xbox One Kinect placement
Размещение файлов: изоляция базы данных от журналов File placement: database per log isolation
Частное (Private Placement) и публичное размещение (IPO) ценных бумаг; Securities private placement and initial public offerings (IPOs);
Перетащите края эффекта, чтобы изменить его размер и размещение. Drag the edges of the effect to adjust its size and placement.
Включает автоматическое размещение нескольких рекламных объявлений в данной статье. Enables automatic placement of multiple ads within this article.
Автоматическое размещение рекламы не исключает возможности добавлять рекламу в статью вручную. Automatic placement of ads does not preclude you from manually placing ads within your article’s content, and both approaches can be used together.
Не продавайте и не покупайте размещение социальных плагинов или sharer.php. Don’t sell or purchase placement of social plugins or sharer.php.
Правильное размещение сенсора Kinect обеспечит наилучшую производительность отслеживания тела и распознавания речи. Correct Kinect sensor placement will get you the best body tracking and speech recognition performance.
4). Каким было бы наиболее логичное размещение стоп-ордера по торговой установке? 4) What is the most logical stop placement on the trade setup?
Очень важный фактор в долгосрочном успехе на рынке - правильное размещение стоп-ордеров. A very important factor in your long-term success as a trader is CORRECT stop loss placement.
Если автоматическое размещение рекламы включено, этот рекламный блок будет демонстрироваться в материалах статьи. When automatic ad placement is enabled, this ad block will be placed through the content of this article.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!