Примеры употребления "разметки" в русском с переводом "markup"

<>
Источник разметки для встраиваемых материалов. The source of the markup for your embed.
Используемая версия формата разметки моментальной статьи. The version of Instant Articles markup format being used by this article.
Использование неизолированного HTML упрощает чтение разметки. The unescaped approach simply makes it easier to read the markup.
Полный набор образцов разметки см. на странице Образцы кода. For a comprehensive set of sample markup, use the Code Samples.
Для тестирования разметки передайте URL с помощью отладчика публикаций. You can test your markup by passing a URL through the Sharing Debugger.
Второй способ — добавление особой разметки на размещаемые веб-страницы. Objects can also be created by adding special markup to web pages that you host.
Вы можете настроить ряд параметров разметки, чтобы статья выглядела максимально привлекательно. At the article level, a series of configuration options can be defined in the markup to customize the way the article is presented.
Во избежание распространенных ошибок оформления важно корректно использовать элементы разметки моментальных статей. To avoid common design mistakes, use Instant Article markup elements correctly.
Определите рекламный блок, который будет автоматически размещаться в материалах статьи, в разделе разметки. Define the ad block that will be automatically placed throughout the content of your article in the section of the article's markup.
Редактор статей — инструмент для проверки и редактирования разметки отдельных моментальных статей на Facebook. Article Editor — A tool for reviewing and editing the markup of individual Instant Articles from within Facebook.
Настроить элемент Ad, который будет автоматически размещаться в материалах статьи, можно в разделе разметки. Define the Ad element that will be automatically placed throughout the content of your article in the section of the article's markup.
Чтобы указать авторов моментальной статьи, добавьте элемент для каждого автора в раздел разметки статьи. To define the authors for your Instant Article, add an element for each of the authors in the section of your article's markup.
Теперь изменения и примечания от обоих рецензентов объединены в одном документе с использованием разметки. Now the changes and comments from both reviewers are combined in one document using markup.
Настроить нижний колонтитул можно с помощью набора элементов HTML5, расположенных в разделе разметки вашей статьи . The footer is specified using a set of HTML5 elements located in the section of the of your article's markup.
В этом разделе представлены базовая структура разметки мгновенных статей и инструкции по созданию шаблонов статей. This section introduces the basic structure of the Instant Articles markup and explains how to build templates for articles.
Готовые образцы разметки HTML5 вы найдете в нашей документации и инструментах для работы с моментальными статьями. You can find ready-to-use HTML5 markup throughout Instant Articles’ documentation and tools.
Настроить заголовок моментальной статьи можно с помощью элементов HTML5, расположенных в разделе элемента разметки вашей статьи. The header of your Instant Article is specified using a set of HTML5 elements located in the section of the of your article's markup.
Элементы разметки в моментальных статьях следует использовать только по их прямому назначению; другое их применение запрещено. Markup elements in Instant Articles should be used only for their intended functions, and misapplication of elements is not allowed.
Материалы, отправляемые на Facebook из ленты RSS или API, нужно отформатировать в соответствии с правилами разметки моментальной статьи. Content distributed via RSS or API must be formatted in Instant Articles markup.
В разделе «Примеры кода и справка по форматам» вы найдете примеры разметки HMTL5 для каждой функции, от автоматического воспроизведения видео до встраивания материалов из социальных сетей, и узнаете, как правильно применять их. In Code Samples and Format Reference, you can find HMTL5 markup samples for every feature, from autoplay video to social media embeds, and learn how to implement them correctly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!