Примеры употребления "различных" в русском с переводом "various"

<>
Принятие платежи в различных валютах. Accept payment in various currencies.
В Беларуси живут представители различных религий. Adherents of various religions live in Belarus.
Преимущества и недостатки различных способов проведения платежей Advantages and disadvantages of various payment methods
Несколько различных металлических элементов, растворенных в воде. Minute quantities of various metallic elements in a suspension of water.
Терминал позволяет быстро создавать копии различных объектов. Terminal allows to create copies of various object very fast.
Создание различных типов отчетов по управлению персоналом. Generate various types of Human resources reports.
Появилось больше различных подходов к планированию бюджета. You have flexibility for various approaches to budget planning.
Можно настроить отображение аналитик из различных форм. You can set up the dimensions display from various forms.
Сведения о различных способах проверки правила транспорта. Information on various ways to test a transport rule.
Просмотр различных типов проводок по розничной торговле. View various kinds of retail transactions.
Распределение суммы с помощью различных факторов распределения. Distribute an amount by using various allocation factors.
Распределение производственных затрат среди различных побочных продуктов. Allocate the production cost among the various by-products.
URI для отслеживания различных событий при воспроизведении URI to track various events during playback
Указать настройки принтера на различных уровнях приложения. Specify print settings at various levels of the application.
Определение этапов проекта для различных типов проекта. Define project stages for various project types.
Все эти женщины из различных арийских групп. All these women are from various white supremacist groups.
Я занимаюсь лонгитюдным исследованием эффективности различных ортопедических процедур. I'm doing a longitudinal study on the efficacy of various orthopedic procedures.
Определение различных типов побочных продуктов и Бракованной продукции. Define various types of by-products and defective products.
Это происходит, поскольку периоды используются для различных целей. This is because periods are used for various purposes.
Создание различных моделей бюджета для ввода бюджетных затрат. You create various budget models to enter budget costs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!