Примеры употребления "разделим" в русском с переводом "share"

<>
И мы разделим богатство Ля Буфа. And the old man's fortune we share equally.
Я думала, что мы разделим её. I thought wed share the room.
Может мы разделим мою ромовую ватрушку? Shall we share my rum whirl?
Ну, чтобы отпраздновать примирение, давайте вместе разделим молочный коктейль. Well, to celebrate this reconciliation, let's all share a milk shake.
Проходите, преломим хлеб и разделим угощения, что Господь послал нам. So please come, break bread with us and share in the blessings our good Lord has provided.
Я знаю, я сказал, что мы разделим пополам, так что вот. I know I said we'd share, so, here.
Если ситуация такова, леди и джентльмены, - а она такова, - что мы теперь скованы одной цепью, так, как никогда ранее, то мы разделим друг с другом одну судьбу. If it is the case, ladies and gentlemen - and it is - that we are now locked together in a way that has never been quite the same before, then it's also the case that we share a destiny with each other.
Она разделила ложе с Королем! She has shared the King's bed!
Они разделили судьбу своих врагов. They shared a destiny with their enemies.
Она разделила свою постель со мной. She shared her bed with me.
Я окрылен Дзинь, который мы разделили I'm winging from the Zing that we shared
Человек, с которым Вы разделили ложе. The man you've shared your bed with.
Позвольте разделить с вами немного пищи. Let me share some of the food with you.
И я разделила их молитвы и хлеб. And I shared their bread and their prayer.
Она разделила свой кусок пирога со мной. She shared her piece of cake with me.
А ты, ты разделила с ним ложе. And you, you shared a bed with him.
Сделаете одолжение, сэр, разделите мою скромную трапезу? Would you do me the honour, sir, of sharing my humble repast?
Мужчина, 50, ищет, с кем разделить моменты YM, 50, seeks to share moments
Годе сказал, что мы можем его разделить. Gaudet said we could share it between us.
Я собираюсь разделить этот свежачок со своей невестой. I'm gonna share this primo origin ish with my bride.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!