Примеры употребления "работники" в русском с переводом "worker"

<>
Но и работники не глупы. And workers are not stupid.
Работники, назначенные для этой задачи The workers who are assigned to a task
Японские офисные работники очень усердные. Japanese office workers work very hard.
Выберите работника в списке Работники. Select a worker in the Workers list.
Нам не нужны механические работники. We don't need mechanized workers.
Основные задачи: работники [AX 2012] Key tasks: Workers [AX 2012]
Работники организации, занимающие определенную должность Workers in your organization who have a specific job title
Работники по контракту из освобожденных, бродяги. Also indentured freedmen among the railroad workers, vagrants.
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Работники > Обращения. Click Human resources > Setup > Workers > Titles.
Потребители выигрывают, но некоторые работники проигрывают. Consumers gain, but some workers lose.
На странице списка Работники выберите работника. On the Workers list page, select the worker.
Дополнительные сведения см. в разделе Работники. For more information, see Workers.
Это мероприятие используется, если работники регистрируют перерывы. This activity is used if workers register breaks.
На этом шаге работники не назначаются задачам. This step does not assign workers to tasks.
Работники с нефиксированным временем прихода или ухода Workers without a fixed clock-in or clock-out time
Итальянские работники со стажем уступают дорогу молодым Experienced Italian workers make way for the young
Мы часто слышим, что японцы — хорошие работники. We often hear it said that the Japanese are good workers.
В США бастуют работники фастфуда и супермаркетов Fast-food and supermarket workers are on strike in the U.S.A.
Работники получали оплату на банковской счет зарплаты. Workers were paid through a Payroll bank account.
Некоторые работники могут иметь нефиксированные часы работы. Some workers may not have fixed work hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!