Примеры употребления "пьем" в русском с переводом "drink"

<>
А если мы пьем Несквик? What if we're drinking Nesquik?
Пьем охлажденный кофе в лодке. Drinking a refreshing cup of Joe on a boat.
И мы пьем воду из туалета. And we're drinking toilet water.
Мы пьем и проблемы нет, да? We drink and problem kaput, da?
Мы переодеваемся, пьем медовуху, смотрим фильм. Okay, we dress up, drink mead, watch the movie.
Вернувшись домой, мы пьем, хм, гранулированный чай. Back home, we drink, uh, pellet tea.
Каждый раз, когда ты касаешься Лес, мы пьем. Whenever you touch Les, we take a drink.
Мы пьем шампанское в кузове грузовика для перевозки мебели. We're drinking champagne in the back of a moving van.
Все равно мы обычно просто болтаем и пьем кофе первые полчаса. We usually just hang out and drink coffee for the first half hour.
Мы катаемся на горных велосипедах и пьем мятные шейки в полночь. We go mountain biking and drink mint chip shakes at midnight.
Ты же понимаешь как у нас принято, обычно мы не пьем на работе. So you know, the way this works, we don't typically drink on the job.
Наш организм просто не в состоянии синтезировать многие важные соединения, так что наше здоровье отчасти зависит от того, что мы едим и пьем. Our bodies simply cannot synthesize many essential compounds, so our health partly depends on what we eat and drink.
Кофи Аннан: Я думаю, что Всемирный день здоровья предлагает нам возможность поразмышлять над нашей жизнью, над тем, как мы живем, что едим, пьем, как защищаем себя и своих детей, а также над идеями, которые мы должны принять, чтобы сделать наше общество более здоровым. KA: I think World Health Day should offer all of us an opportunity to reflect on our lives, the way we live, what we eat, what we drink, how we protect ourselves and our children and the messages we should take to make our societies a healthier one.
Не пей слишком много, ладно? Don't drink too much, okay?
Чувак, пей своё корневое пиво. Dude, drink your root beer.
Не пей слишком много, хорошо? Don't drink too much, okay?
Хватит волноваться о вождении, пей. Stop worrying about driving, and drink up.
Ешьте и пейте, сколько хотите. You can eat and drink as much as you want.
Меньше пейте, делайте физические упражнения. Go easy on your drinking, do some exercise.
Я пил пиво вчера вечером. I drank beer last night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!