Примеры употребления "пытайся" в русском

<>
Не пытайся уложить свои волосы! Don't try to fix your hair!
Пожалуйста, не пытайся льстивыми речами пробиться в мою команду, Спрингер, в моих глазах это еще сильнее умаляет твою значимость. Please don't attempt to flatter your way onto my team, Springer, it diminishes you even further in my eyes.
Не пытайся заговорить мне зубы. Don't you try to sweet talk me.
Не пытайся разрушить мой брак. Don't try to break up my marriage.
Не пытайся отмазаться от этого. Don't try to clever your way out of this.
И не пытайся оспорить это. So don't you try and make a fuss of this.
Но не пытайся использовать заклятия. But don't try and use spells.
Даже не пытайся выгораживать его. Oh, don't you even try to defend him.
Никогда не пытайся поиметь меня. Don't you ever try to me.
О, не пытайся мне льстить. Oh, don &apos;t you try to butter me up.
Не пытайся уйти от темы. Now, don't try to change the subject.
И не пытайся сменить тему. And don't try to change the subject.
Не пытайся делать меня счастливым. Don't try to make me happy.
Не пытайся провернуть это со мной. Don't try to turn this around on me.
Даже не пытайся заговорить мне зубы. Mm, don't even try to sweet-talk me.
Не пытайся свалить вину на девушку. Don't try and blame the lassie.
Если он объявится, не пытайся геройствовать. He shows up, don't try and be a hero.
Не пытайся искать недостатки в других. Don't try to find fault with others.
Не пытайся меня обхитрить, Лохматая Башка. Don't try to play me, bushy top.
И даже не пытайся мне врать, чико. Never try to shit an old pro, chico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!