Примеры употребления "процент" в русском с переводом "percentage"

<>
Загадайте данный процент в уме. Pick a percentage in your own mind.
Процент распределения затрат больше нуля. The percentage of cost allocation is larger than zero.
Процент за сегодня – 1.70 Percentage today – 1.70
Какой процент полагается за обслуживание? What percentage do you reckon for gratuities?
Можно ввести процент или сумму. You can enter a percentage or amount.
процент среди молодёжи даже выше. the percentage is even higher for the young.
Вручную - используется процент распределения затрат. Manual - Use a cost allocation percentage.
Процент допустимого отклонения по цене Price tolerance percentage
Процент навыков работника, соответствующих требованиям проекта. The percentage of the worker’s skills that match the project requirements.
Процент эффективность регулирует пропускную способность ресурса. The efficiency percentage adjusts the throughput of the resource.
При необходимости измените процент или сумму. Change the percentage or amount, if you have to.
Процент за все время – 16.60 Percentage of all time – 16.60
Процент доступности работника, соответствующей требованиям проекта. The percentage of the worker’s availability that matches the project requirements.
Введите в поле Эффективность процент эффективности. In the Efficiency field, enter the efficiency percentage.
Константа - стандартный процент концентрации складской партии. Constant - The standard percentage of potency for an inventory batch.
Вот такой процент, который мы рециклируем. That's the percentage we recycle.
Простая скидка — один процент или сумма. Simple discount – A single percentage or amount.
В поле Ценообразование введите процент начислений. You enter the charges percentage in the Pricing field.
Предполагаемое количество * процент *единицу измерения амортизации Estimated quantity * Percentage * Unit depreciation
CTR: процент интерактивных аннотаций с кликами Click-through rate: The percentage of clickable annotations that received clicks
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!