Примеры употребления "просмотренное" в русском с переводом "view"

<>
Примечание: Если при обработке сообщения отзыва исходное сообщение помечено как прочитанное (письмо, просмотренное в области чтения, не считается прочитанным в данном сценарии), получатель уведомляется о том, что отправитель хочет удалить сообщение. Note: If the original message is marked as read (viewing in the Reading Pane isn’t reading in this scenario) when the recall message is processed, the recipient is informed that you, the sender, want to delete the message.
просмотрели любое видео на канале; Viewed any video from a channel
Стоимость просмотренных товаров (если применимо) Price of item viewed (if applicable)
Просмотреть открытые запуски в производство View open releases
Как просмотреть выписки со счета How to view your statements
Щелкните лист, который нужно просмотреть. Click a worksheet that you want to view.
Чтобы просмотреть раздел реестра ContentFilter To view the ContentFilter registry key
Просмотреть покупки заявка версию (форма) View purchase requisition version (form)
Как просмотреть или отключить приложения View and disconnect apps
Где можно просмотреть переведенную информацию? Where can I view the translated information?
Чтобы просмотреть текущего хозяина схемы To view the current schema master
нажмите А, чтобы просмотреть элементы. Press A to view individual items.
Как просмотреть или удалить действие View or delete activity
Где можно просмотреть историю транзакций Where to view your transaction history
Чтобы просмотреть фотографии, доступные всем: To view photos shared with Public:
Как найти и просмотреть действия Find & view activity
Просмотрите сообщение в области чтения. View email in the reading pane.
Просмотрите суммы заголовка и строк. View header and line amounts.
Просмотрите свои индивидуально настроенные конверсии. View your custom conversions.
Просмотрите или измените строки заявки. View or modify the requisition lines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!