Примеры употребления "просматривать" в русском с переводом "view"

<>
просматривать профили авторов в LinkedIn. View authors' LinkedIn profiles.
Как добавлять и просматривать закладки Save and view webpage bookmarks
Просматривать и утверждать коды подключения. View and approve switch codes.
Просматривать функции для страны/региона. View country/region-specific features.
Можно просматривать подробный статус заказа. You can view detailed order status.
просматривать презентации в полноэкранном режиме. View presentations in full-screen mode.
Пользователи могут просматривать следующие информационные поля: Users can view the following FactBoxes:
Убедитесь, что выбрано разрешение Может просматривать. Make sure the permission setting is Can view.
Просматривать и изменять параметры голосовой почты. View or modify voice mail settings.
просматривать запросы на импорт почтовых ящиков; View mailbox import requests.
просматривать список всех отслеживаемых вами людей; View a list of everyone you're following.
Позволяет просматривать страницы, элементы и документы. View pages, items, and documents.
просматривать запросы на экспорт почтовых ящиков; View mailbox export requests.
Кассиры могут просматривать сальдо счета клиента. Cashiers can view customer account balances.
Просматривать аналитические данные по полученным пожертвованиям. View analytics on your donations.
Можно просматривать карточки контакта другого человека. You can view the other person’s contact card.
Можно просматривать до 3 календарей одновременно. You can view up to 3 calendars at a time!
Поставщики также могут просматривать статус процесса импорта. Vendors can also view the status of the import process.
Просматривать и изменять свои программы в marketplace. View and modify their marketplace apps.
Узнайте о том, как просматривать взимаемый НДС. Learn how to view your VAT charges.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!