Примеры употребления "прокруткой" в русском

<>
При необходимости воспользуйтесь прокруткой вправо, чтобы просмотреть все поля. If necessary, scroll to the right to see all of the fields.
На вашем сайте наблюдаются проблемы с прокруткой или навигацией. This submission feedback indicates that your site has broken or non-optimal scrolling or site navigation.
Рекламу с горизонтальной прокруткой можно интегрировать с помощью NativeAdScrollView: Horizontal Scroll Ads are easy to implement using the NativeAdScrollView:
Устранена проблема с прокруткой приложения пользователя в Microsoft Edge. Addresses issue with scrolling through customer applications in Microsoft Edge.
Шаблоны нативной рекламы также можно использовать вместе с горизонтальной прокруткой. Native ad templates can also be used in tandem with a Horizontal Scroll View.
В Outlook 2016 могут возникать указанные ниже проблемы с прокруткой. In Outlook 2016, you may experience the following scrolling problems:
Эта функция добавляет окно сравнения продуктов с горизонтальной прокруткой в представление сведений о продукте. This feature adds a product comparison window with horizontal scroll to the product details view.
Проблемы с прокруткой в Outlook 2016 [ЧАСТИЧНО ИСПРАВЛЕНО / ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ] Outlook 2016 issues with scrolling [PARTIAL FIX/WORKAROUND]
Для доступа к расширенным функциям используйте Native Ads Manager или рекламный объект с горизонтальной прокруткой. For more advanced functionality, try our Native Ads Manager or Horizontal Scroll ad unit.
Устранена проблема с прокруткой, которая иногда приводила к тому, что браузер Microsoft Edge переставал отвечать на запросы. Addressed issue with scrolling that sometimes causes Microsoft Edge to stop responding.
Интерактивные графики котировок с масштабированием и прокруткой в режиме реального времени, 7 временных периодов (timeframe), 3 типа графиков (бары, японские свечи, ломаная линия). Real-time interactive charts with zoom and scroll, 7 time frames, 3 chart types (bars, line charts, Japanese candlesticks)
Ярлычки перекрываются горизонтальной полосой прокрутки. The horizontal scroll bar obscures the tabs.
Прокрутка, автопрокрутка и сдвиг графика Scrolling, Auto Scrolling, and Shifting of the Chart
Другой вариант - использование прокрутки мыши. Another option is to use the mouse-scroll accordingly.
Возможность закрепления без необходимости прокрутки Freeze it and forget about scrolling back and forth
Braille Sense с четырьмя клавишами прокрутки Braille Sense with Four Scroll Keys
Page Down — быстрая прокрутка графика вправо; Page Down — fast chart scrolling to the right;
Используйте полосу прокрутки для перемещений графика. Use the scrollbar to scroll the chart.
— автоматическая прокрутка графика к последним барам. — automatic scrolling of the chart to the latest bars.
Вместо этого лучше воспользоваться полосой прокрутки. Instead, use the scroll bar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!