Примеры употребления "прокруткой" в русском

<>
Переводы: все135 scroll89 scrolling44 другие переводы2
При необходимости воспользуйтесь прокруткой вправо, чтобы просмотреть все поля. If necessary, scroll to the right to see all of the fields.
На вашем сайте наблюдаются проблемы с прокруткой или навигацией. This submission feedback indicates that your site has broken or non-optimal scrolling or site navigation.
Рекламу с горизонтальной прокруткой можно интегрировать с помощью NativeAdScrollView: Horizontal Scroll Ads are easy to implement using the NativeAdScrollView:
Устранена проблема с прокруткой приложения пользователя в Microsoft Edge. Addresses issue with scrolling through customer applications in Microsoft Edge.
Шаблоны нативной рекламы также можно использовать вместе с горизонтальной прокруткой. Native ad templates can also be used in tandem with a Horizontal Scroll View.
В Outlook 2016 могут возникать указанные ниже проблемы с прокруткой. In Outlook 2016, you may experience the following scrolling problems:
Эта функция добавляет окно сравнения продуктов с горизонтальной прокруткой в представление сведений о продукте. This feature adds a product comparison window with horizontal scroll to the product details view.
Проблемы с прокруткой в Outlook 2016 [ЧАСТИЧНО ИСПРАВЛЕНО / ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ] Outlook 2016 issues with scrolling [PARTIAL FIX/WORKAROUND]
Для доступа к расширенным функциям используйте Native Ads Manager или рекламный объект с горизонтальной прокруткой. For more advanced functionality, try our Native Ads Manager or Horizontal Scroll ad unit.
Устранена проблема с прокруткой, которая иногда приводила к тому, что браузер Microsoft Edge переставал отвечать на запросы. Addressed issue with scrolling that sometimes causes Microsoft Edge to stop responding.
Интерактивные графики котировок с масштабированием и прокруткой в режиме реального времени, 7 временных периодов (timeframe), 3 типа графиков (бары, японские свечи, ломаная линия). Real-time interactive charts with zoom and scroll, 7 time frames, 3 chart types (bars, line charts, Japanese candlesticks)
Ярлычки перекрываются горизонтальной полосой прокрутки. The horizontal scroll bar obscures the tabs.
Прокрутка, автопрокрутка и сдвиг графика Scrolling, Auto Scrolling, and Shifting of the Chart
Другой вариант - использование прокрутки мыши. Another option is to use the mouse-scroll accordingly.
Возможность закрепления без необходимости прокрутки Freeze it and forget about scrolling back and forth
Braille Sense с четырьмя клавишами прокрутки Braille Sense with Four Scroll Keys
Page Down — быстрая прокрутка графика вправо; Page Down — fast chart scrolling to the right;
Используйте полосу прокрутки для перемещений графика. Use the scrollbar to scroll the chart.
— автоматическая прокрутка графика к последним барам. — automatic scrolling of the chart to the latest bars.
Вместо этого лучше воспользоваться полосой прокрутки. Instead, use the scroll bar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!