Примеры употребления "производственным" в русском с переводом "production"

<>
Изменять обратную связь по производственным заданиям. Edit feedback on production jobs.
Работа с производственным контролем [AX 2012] Working with Production control [AX 2012]
Допускается также синхронизация ссылок с производственным заказом. You can also decide to synchronize references with the production order.
Все журналы, связанные с производственным заказом, закрываются. All journals associated with the production order are closed.
Операции разноски по производству следуют за производственным процессом. Production posting activities follow the production process.
Эти поля можно изменить в соответствии с конкретным производственным заказом. You can change these fields to suit a specific production order.
Об анализе отчетных затрат по текущим производственным заказам [AX 2012] About analyzing reported costs for current production orders [AX 2012]
Даты вспомогательных производств корректируются, чтобы совпадать с основным производственным заказом. The dates of the subproductions are adjusted to fit the main production order.
Регистрации распределяются по определенным производственным заказам, проектам и другим соответствующим журналам. The registrations are allocated to specific production orders, projects, or other relevant journals.
В новой экономике интеллектуальный капитал преобладет над производственным, и он мобилен. In the new economy, intellectual capital dominates production, and it is mobile.
В новой экономике интеллектуальный капитал преобладает над производственным, и он мобилен. In the new economy, intellectual capital dominates production, and it is mobile.
В некоторых случая должны включаться затраты по незаконченным производственным заказам (незавершенное производство). In some cases, the cost of unfinished production orders (work in progress) must be included.
Чтобы отправить обратную связь по производственным заданиям, выполните одно из следующих действий. To report feedback about production jobs, use one of the following methods.
Эти отчеты используются для анализа затрат по производственным операциям, включаемым в отчет. Use these reports to analyze costs for reported production activities.
С помощью этого метода вы можете назначать даты начала и окончания производственным заказам. By using this method, you can assign start and end dates to production orders.
Требование может быть выполнено заказом на покупку, заказом на перемещение, производственным заказом или канбаном. The demand can be fulfilled by a purchase order, transfer order, production order, or kanban.
Операции - параметры, применяемые к производственным операциям и обратной связи по операциям в процессе производства. Operations - Parameters that are applied to production operations and feedback on operations during the production process.
В поле Приемка выберите статус, который будет отображаться, когда работник сообщит результат по производственным заданиям. In the Report as finished field, select the status to display when a worker reports feedback on production jobs.
Постоянное утверждение и перемещение регистраций дают менеджерам возможность легко отслеживать фактические затраты по производственным заказам. Continuous approval and transfer of registrations give managers the ability to easily track actual costs on production orders.
Улучшения внесены также в функции для подтверждения и расчетливым регистрациям по производственным заданиям и отсутствии. Improvements have also been made to the features for approving and calculating worker registrations on production jobs and absence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!