Примеры употребления "производственный" в русском с переводом "production"

<>
У неё есть производственный брак. It has a rare production defect.
Создайте производственный заказ для проекта. Create a production order for a project.
Выберите производственный заказ для запуска. Select the production order to start.
Открывается форма Создать производственный заказ. The Create production order form opens.
Производственный заказ с операцией маршрута Production order that has a route operation
Номенклатуру можно создать через производственный заказ. The item can be created through a production order.
Создайте производственный маршрут для выпущенного продукта. Create a production route for a released product.
Когда производственный заказ указывается как завершенный. When a production order is reported as finished.
При наличии несогласованности производственный заказ не создается. An inconsistency results in the production order not being created.
Можно отменить производственный заказ после его запуска. You can cancel a production order after it is started.
Нажмите кнопку Создать, чтобы создать производственный поток. Click New to create a production flow.
Производственный поток состоит из одного или нескольких мероприятий. A production flow consists of one or more activities.
Выберите производственный заказ, который необходимо отметить как завершенный. Select the production order that you want to report as finished.
Определите параметры, которые идентифицируют и описывают производственный поток. Define the parameters that identify and describe the production flow.
Ссылки задания - проект, производственный заказ или дополнительное мероприятие Job reference - project, production order, or indirect activity
Используется. Вы можете выпустить производственный заказ после окончания планирования. Released – You can release the production order when the schedule is finished.
Производственный заказ планируется на основе доступности мощностей необходимых ресурсов. The production order is scheduled based on the availability of capacity on the resources needed.
(Если тип производства — Поставщик, то производственный заказ формируется субподрядчиком). (If the production type is Vendor, the production order is produced by a subcontractor.)
Нажмите Выбрать, и выберите производственный заказ для планирования заданий. Click Select, and then enter criteria for the production order to schedule jobs for.
Добавьте фактическое значение базового атрибута в производственный заказ партии. Add the base attribute actual value to a production batch order
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!