Примеры употребления "продажи" в русском с переводом "selling"

<>
Расчёт свопа для продажи EUR: The calculation of the swap for selling EUR:
Расширенный таргетинг: Перекрестные и дополнительные продажи Advanced Targeting: Cross-Selling and Up-Selling
Это предоставляет возможные условия для продажи. This presents a possible selling opportunity.
Она говорит о возможности для продажи. It signals a selling opportunity.
Ее появление означает возможность для продажи. It signals a selling opportunity.
Я смотрю навар с продажи практики приличный. I guess selling the practice has paid off.
Падающая Звезда говорит о возможности для продажи. It signals a selling opportunity.
Следовательно, вы можете искать условия для продажи. This means that you can look for potential selling opportunities.
Удаление основных средств путем их продажи или отбраковки. Dispose of fixed assets by selling or scrapping them.
Увеличение объема продаж или перекрестные продажи товаров или услуг Up-selling or cross-selling products or services
Republic пытается поправить финансы Frontier в рамках продажи авиакомпании. Republic has been trying to fix Frontier's finances as part of selling the airline.
Продажи начались с сентября-октября. Это приносит невероятное удовлетворение. We've been selling it since about last September, October, and it's been immensely gratifying.
Трейдер может получить прибыль путем покупки или продажи валюты. A trader can receive profit by buying or selling the currency.
Они не могут увеличить собственный капитал за счет продажи акций. They can’t raise equity by selling stock.
Установите флажок Включить направленные продажи в настройках центра обработки вызовов. Select the Enable directed selling check box in the call center settings.
Группы продуктов остаются для потребления как есть только на стороне продажи. The product groups are left as is for consumption on the selling side only.
Таким образом, заметив эту фигуру, вы должны искать условия для продажи. This means that when you see the pattern you will then look for selling opportunities.
Правильная стратегия продажи опционов, однако, может существенно облегчить торговлю рыночного дна. The correct option selling strategy, however, can make trading a market bottom considerably easier.
•… медвежий вымпел – это фигура продолжения нисходящего тренда, указывающая на возможность продажи. •… the bearish pennant is a continuation pattern found in a downtrend – it indicates possible selling opportunities.
И с чего бы мне опуститься до продажи наркоты на улице? Now why exactly would I stoop to selling street drugs?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!