Примеры употребления "продавцов" в русском с переводом "retailer"

<>
Это потрясающая новость для розничных продавцов, которые ищут новые рынки. That's exciting news to retailers looking for new markets.
Большинство розничных продавцов обменивают поврежденные и сбойные диски в течение ограниченного периода времени. Most retailers offer a limited exchange period for damaged or faulty discs.
Подарочные карты Xbox можно купить на сайтах наших розничных продавцов или в местных розничных магазинах. Xbox gift cards are available for purchase through our online retailers' websites and in local retail stores.
Taobao напоминает eBay, здесь потребители покупают товары у независимых продавцов, а не у брендовых розничных сетей. Taobao is similar to eBay, in that customers buy goods from small independent vendors as opposed to brand name retailers.
Батареи для замены можно приобрести у различных местных розничных продавцов, заказать по почте или купать в Интернете. These replacement batteries can be purchased from various local retailers, mail order operators, and Internet based suppliers.
Выполните поиск в Google по запросу "FIDO U2F Security Key" и обратитесь к одному из продавцов, которым вы доверяете. Search on Google for "FIDO U2F Security Key" and order from a trusted retailer.
Например, с помощью этой функции можно найти число всех розничных продавцов, (1) проживающих в одном регионе, (2) чей доход превышает установленный уровень. For example, you would use SUMIFS to sum the number of retailers in the country who (1) reside in a single zip code and (2) whose profits exceed a specific dollar value.
Клиенты, недавно купившие сенсор Kinect для использования с консолью Xbox One S, могут приобрести адаптер в Microsoft Store или у других розничных продавцов. Customers who have just purchased a Kinect sensor to use with their Xbox One S console can buy the adapter from the Microsoft Store or other participating retailers.
Подписку с автоматическим продлением можно оформить на сайтах Office365.com и MicrosoftStore.com, в магазине iTunes® Store и у некоторых других розничных продавцов. Auto-renew subscriptions may be purchased from Office365.com, MicrosoftStore.com, the iTunes® Store, and some other retailers.
В рамках настоящего программного компонента ЮНИДО будет оказывать техническую поддержку региональным и национальным центрам по повышению качества, производительности и промышленной модернизации, предоставляющим целевые услуги по повышению качества, безопасности, производительности и экспортного потенциала предприятий, а также по их модернизации до уровня, позволяющего отнести их к числу поставщиков для ТНК, включая производителей и розничных продавцов. Under this programme component, UNIDO will provide technical support to regional and national quality, productivity and industrial upgrading centres offering targeted services to raise enterprise quality, safety, productivity and export capacity and upgrade and qualify them as suppliers for TNCs including manufacturers and retailers.
Возможность вручную корректировать поощрения лояльности продавцами. Retailers can manually adjust loyalty rewards.
Продавец: на портале клиента проверьте службу платежа. Retailer: In Customer Portal, test payment processing.
Продавец получает это приглашение по электронной почте. The retailer receives this invitation by email.
Некоторые карты предоплаты должны быть активированы продавцом. A retailer must activate some prepaid cards.
Этот код не был активирован розничным продавцом. This code wasn't activated by the retailer.
Продавцы могут создавать и управлять каталогами продуктов. Retailers can create and manage product catalogs.
Иногда при активации у розничного продавца возникает задержка. Sometimes there can be a delay at the retailer when activating.
Покупка копии Windows 10 у авторизованного розничного продавца. Buying a copy of Windows 10 from an authorized retailer.
Я закидывал удочки продавцам, аукционистам, но все напрасно. I'd put out feelers to retailers, to auctioneers, and it was coming up empty.
Решение 1. Карты предоплаты должны быть активированы продавцом Solution 1: Have the retailer activate the prepaid card
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!