Примеры употребления "программу" в русском с переводом "software"

<>
Теперь можно устанавливать программу Zune. Now you can install your Zune software.
Что за программу они использовали? The new software they used?
Запустите программу Zune Music + Video. Start the Zune Music + Video software.
Загрузите и переустановите программу Zune. Download and reinstall the Zune software.
Загрузите программу Zune на компьютер. On your computer, download the Zune software.
Необходимо обновить программу Active Directory Connector Active Directory Connector software update required
Откройте программу Zune и щелкните Quickplay. Open the Zune software, and then click Quickplay.
Мне не удаётся скомпилировать эту программу. I'm having some problems compiling this software.
Устранение неполадок с входом в программу Zune Troubleshoot sign-in issues with the Zune software
На компьютере запустите программу Zune Music + Video. Start the Zune Music + Video software on your computer.
Выполните вход в программу Zune Music + Video. Sign in to the Zune Music + Video software.
Мы разработали программу для отображения этих данных. We did this software which displays it like this:
Попробуйте выполнить повторный вход в программу Zune. Try signing in to the Zune software again.
любую программу, используемую при размещении нашего сайта; или any software used in the provision of our site; or
Это действие безвозвратно удаляет программу с вашего компьютера. This action permanently deletes the software from your PC.
Всегда запускайте антивирусную программу и поддерживайте ее актуальность. Always run antivirus software and keep it up to date.
Наши криптографы анализируют программу Отто, пока мы разговариваем. Our cryptographers are analyzing Otto's software as we speak.
Вы можете временно отключить антивирусную программу перед установкой. You can temporarily disable your antivirus software before the installation.
Следующие специальные возможности делают программу Zune более доступной. The following features make the Zune software more accessible:
Перезапустите программу Zune, а затем проверьте наличие доступа. Restart the Zune software and see if you can access your items.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!