Примеры употребления "программу" в русском с переводом "program"

<>
Доктор Фишер, запустите тестовую программу. Dr. Fisher, run the test program.
А этого - на программу Цербер. Mark this one for the Cerberus program.
Нажмите Добавить программу дальше Обзор. Click Add Program and then Browse
Вам придётся спрятать программу доктора. You're going to have to hide the Doctor's program.
Мы составили программу, которая будет: We put together a program that would, one:
Солярис подменил программу Робота 7. Solaris overrode Robot 7's program.
Он ответил: через грантовую программу. His response was a grant program.
Ты должен пересмотреть эту программу. You should rethink this program.
Установите и используйте антивирусную программу. Install and use an antivirus program.
Доктор Зеленка, приготовьте вирусную программу. Dr. Zelenka, put the virus program on standby.
Я думал, вы проверили программу? Aren't you running the test program?
Нажмите кнопку Разрешить другую программу. Click Allow another program.
4. Сформулировать программу реформ политики; 4. Formulating policy reform programs;
Налоговая Служба США внедрила эту программу. And the IRS has introduced the program.
Я запущу ложную программу в MAGI. I'll run a dummy program through the Magi.
позволил ЦРУ продолжить программу выдачи преступников; allowed the CIA to continue its rendition program;
Хотите посмотреть новую программу прямо сейчас? Need to watch the latest programs right now?
Нажмите Использовать эту программу по умолчанию. Click Set this program as default.
Вступили в программу в медицинских центрах? Applied for the program at the healing centers?
Она запросила нашу программу независимого проживания. She's applied for our independent living program.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!