Примеры употребления "проводить" в русском с переводом "swipe"

<>
Вы сможете проводить по статьям влево и легко делиться ими со своими сетями контактов. You'll be able to swipe left through articles and easily share them with your networks.
Проведите пальцем вверх по экрану. Swipe up on the screen
Иногда я забываю провести карту. Sometimes I forget to swipe my card.
Проведите пальцем вправо, чтобы заархивировать сообщение. Swipe right to archive a message.
Проведите пальцем влево, чтобы запланировать сообщение. Swipe left to schedule a message.
Провести влево или вправо одним пальцем Swipe left or right with one finger
Провести вверх или вниз одним пальцем Swipe up/down with one finger
Провести четырьмя пальцами влево или вправо Swipe left/right with four fingers
Провести тремя пальцами влево или вправо Swipe left/right with three fingers
Провести вверх или вниз четырьмя пальцами Swipe up/down with four fingers
Провести одним пальцем влево или вправо Swipe left/right with one finger
Вы должны провести своей клубной карточкой. You've got to swipe your membership card.
Для перехода назад проведите пальцем слева направо. Swipe left to right to go backward.
Для перехода вперед проведите пальцем справа налево. Swipe from right to left to go forward.
Это означает провести пальцем по поверхности экрана. To swipe, move your finger across the surface of your screen.
Провести влево/вправо/верх/вниз двумя пальцами Swipe left/right/up/down with two fingers
Чтобы закрыть уведомление, проведите по нему пальцем вверх. Swipe up on the notification to get rid of it.
Чтобы просмотреть сделанную фотографию, проведите по экрану влево. To view the photo you just took, swipe left.
Проведите по экрану влево в разделе статей Elevate. Swipe left through your Elevate articles.
Проведите тремя пальцами вниз, чтобы отобразить рабочий стол. Swipe three fingers down to show the desktop.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!