Примеры употребления "проверьте" в русском с переводом "check"

<>
Проверьте параметры времени и местоположения. Check your time and location settings.
Проверьте все близлежащие камеры видеонаблюдения. Check all the nearby surveillance cameras.
Проверьте баланс учетной записи Microsoft Check your Microsoft account balance
Возьми Крокетта, и проверьте это. Get Crockett and check that out.
Проверьте лицензированные варианты сторонних изготовителей. Check out licensed third-party options.
Сменив беспроводной канал, проверьте подключение. After you’ve changed your wireless channel, check to see if your connection has improved.
Проверьте на наличие старых версий. Check for old versions.
Проверьте, доступен ли обновленный драйвер. Check to see if an updated driver is available.
Проверьте ваше соединение с Интернет. Check your Internet connection.
Пожалуйста, проверьте правильность набора номера. Please check the number.
Также проверьте содержимое папки "Спам". Also check the contents of your "Spam" folder.
Ещё раз проверьте платежные данные. Check to make sure that all the bank account details are correct.
Проверьте номер и повторите попытку. Please check the number or try your call again.
Решение 1. Проверьте скорость загрузки Solution 1: Check the download speed
Проверьте также и левую сторону. I’ll check the left side as well.
Проверьте информацию о способах оплаты. Check the information associated with your payment options.
Проверьте параметр Страна или регион. Check the Country or region setting.
Пожалуйста, проверьте номер и перезвоните. Please check the number and call again.
Решение 1. Проверьте инфракрасный сигнал Solution 1: Check the infrared signal
Проверьте лед выше по течению! Check the ice further up stream!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!