Примеры употребления "провел" в русском с переводом "spend"

<>
Он провел вечер за чтением. He spent the evening reading.
Детство я провел в приютах. I spent my childhood in various care homes.
Ты провел полжизни в лаборатории. You spend half your life in the lab.
Прошлое воскресенье я провел читая новеллы I spent last Sunday reading novels.
Энн, я провел ночь в котельной. Anne, I spent the night in a boiler room.
А что полжизни в слепоте провел! I've spent half of my life being blind!
Он провел в тюрьме 33 года. And he spent 33 years in prison.
Он провел годы в нейрогенном реструктурировании. He spent years in neurogenic restructuring.
Почти всё детство провел в Норфолке. Spent the majority of his childhood at Norfolk.
Как ты провел свои зимние каникулы? How did you spend your winter vacation?
Вероятно, он провел тут все детство. Probably spent his entire childhood in here.
Я много времени провел с красивыми девушками. I've spent many a time with many a beautiful woman.
Все свое детство провел в приемных домах. Spent most of his childhood in foster homes.
Я провел много времени в этом здании. So I spent a lot of time in this building.
Полжизни моего ребенка я провел в тюрьме. I spent half mu kid's life in prison.
Провёл всю свою жизнь, копаясь в часах. Spends his life fixing clocks.
Он провел здесь больше времени, чем дома. He spent more time here than at home.
Я провел все детство, убегая от хулиганов. I spent my childhood sprinting from bullies.
Я провел все детство на фабрике вареников. Spent all my time at the pierogi factory.
Я провел большую часть дня, как запасной игрок. I spent most of the day as a spare wheel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!