Примеры употребления "приём" в русском

<>
Э, на приём к врачу. Uh, doctor's appointment.
Холодная война и холодный приём The Cold War and the Cold Shoulder
В один приём не записывают. It's not over in one take.
Я был приглашён на приём. I was invited to the party.
Служебная машина 1-8, приём. State Car 1-8, come in, over.
Сегодня наша семья устраивает приём. We're having a party here tonight.
Кстати, твой парикмахер подтвердил приём. Your hairstylist confirmed your appointment.
Скоро я устраиваю большой приём. I plan to have a big banquet soon.
Сегодня Диад устраивает большой приём. Tonight there's a big event at the Dyad.
Вы сегодня устроили отличный приём. So it was a really nice party your company held today.
Он устраивает приём, я должна пойти. He has some big gala he's making me go to.
Как говорила Дорис, мы устраивали приём. As Doris said, We were entertaining.
Ваша жена оказала нам теплый приём. Your wife has treated us warmly.
Я поблагодарил её за тёплый приём. I thanked her for her kind hospitality.
Пошла на приём к моему доктору? Went to my doctor's appointment?
Это приём в честь вашей помолвки. This is your engagement party.
Лаконичность речи - ещё один сильный приём комедии. Economy of language is another real strong suit of great comedy.
Я оставлю сообщение о записи на приём. Ugh, I'm getting a recording.
Может мне позвонить и устроить тебе приём? What do you say I call them and set you up?
Я бы хотела устроить для вас приём. I'd like to give you a party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!