Примеры употребления "прихожу" в русском с переводом "come"

<>
Я прихожу сюда на физиотерапию. I come here for physiotherapy.
Сюда я прихожу, чтобы побыть одному. It's where I come to be alone.
Каждое 4 июля я прихожу сюда. I come here every Fourth of July.
Потом я опять прихожу в чувство. Then I come to my senses again.
Я одеваюсь, я выхожу и прихожу домой. I get dressed, I go out and come home.
Я прихожу и открываю ворота каждый день. I come and open the gate every day.
А я всегда прихожу к нему на выручку. And I was always coming to his rescue.
Ты специально подгадал момент, когда я прихожу на работу? Oh, and you just happen to be retrieving it all the exact moment I always come in to work?
Но я прихожу на работу, каждый день смотрю новости. But I come to work, I watch the news every day.
Иногда я прихожу сюда, когда мне нужно облегчить душу, понимаешь? Sometimes I come here, stuff I got to get off my chest, you know?
Иногда я прихожу сюда поздно вечером и смотрю на звезды. Sometimes, I come out here late at night and watch the stars shiver.
Я прихожу сюда хотя бы раз в неделю, посмотреть, как он. I come in here at least once a week to check up on him.
Я же не прихожу к тебе домой и не трогаю твою доску. I don't come into your house and touch your board.
Я прихожу сюда в пятый раз я но никогда не слышал ржание. It's the fifth time I come here, and I've never heard neighing.
Каждый вечер я прихожу домой, скидываю всё с себя и ныряю в бассейн. Every night I come home from work, I strip down, jump naked in the pool.
Я целый день жопу рву и когда прихожу домой, то хочу немного копчёной индейки. I bust my ass all day long, when I come home I want a little smoked turkey.
Каждый раз, что я прихожу к вам, вы отсылаете меня с какой-нибудь едой. Each time I came to you, you said you would send me away with some food.
А когда я прихожу домой, я стараюсь дать моему сыну любовь, сострадание и понимание, которых он заслуживает. I try to run a very tight ship at work, and then when I come home, I try to give my son all the love and compassion and understanding that he deserves.
Я прихожу сюда раз в день и зажигаю свечу в память о нем и молюсь за его душу. So I come here once a day and I light a candle in memoriam, and I pray for his soul.
Каждый год в это время я прихожу сюда, мы говорим о старых временах, ты вспоминаешь, как меня стошнило. Every year around this time, I come here, we talk about old times, you bring up my throwing up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!