Примеры употребления "приоритет" в русском с переводом "priority"

<>
Необходимо изменить приоритет существующих резервирований. The priority of existing reservations must be changed.
Приоритет политик адресов электронной почты Priority of email address policies
Да, приоритет всегда у живых. Yeah, well, life does take priority.
Чрезвычайный приказ от Контроля, высший приоритет. Emergency order from Control, top priority.
Приоритет используется для управления одновременными операциями. Priority is used to manage simultaneous operations.
Вот почему наш приоритет - это рост: This is why our priority is growth:
Наивысший приоритет обозначается значением 0 (нуль). The highest priority is signified by 0 (zero).
Невозможно изменить имя и приоритет политики. You can't change the name or priority of the policy.
Приоритет бюджетного плана и его позицию Budget plan priority and rank
Вторжение во Францию - наш наивысший приоритет. The invasion of France is our topmost priority.
Обнаружение устройства наш приоритет номер один. Recovering this device is our number one priority.
Свободная зона: 30 процентов, Приоритет 2 Liberty Zone: 30 percent, Priority 2
Ресурсам с идентичными возможностями можно назначить приоритет. Resources with identical capabilities can be assigned a priority.
Виновные лица, обычно подростки, задерживаются редко (приоритет). The perpetrators — usually youth — are rarely apprehended (a priority).
Строки, которые имеют приоритет 1, обрабатываются первыми. Lines that have a priority of 1 are processed first.
Неправильно настроен выделенный сетевой приоритет пульса кластера Cluster dedicated heartbeat network priority set incorrectly
Раздел 179: 1 000,00, Приоритет 1 Section 179: 1,000.00, Priority 1
Возможность легко настраивать приоритет для нескольких правил The ability to easily adjust rule priority across multiple rules
В следующей таблице представлен приоритет поиска себестоимостей. The following table displays the search priority for cost prices.
Введите приоритет, в котором должны списываться поощрения. Enter the priority in which the rewards should be redeemed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!