Примеры употребления "приобретения" в русском с переводом "acquisition"

<>
Предложение проводок приобретения в партиях Propose acquisition transactions in batches
Цена приобретения: 11 000,00 Acquisition price: 11,000.00
Обработка основных средств до приобретения Pre-acquisition handling of fixed assets
Цена приобретения - 22 долл. за GDR. The acquisition price is $22 per GDR.
Предложение приобретения основных средств [AX 2012] Propose fixed asset acquisitions [AX 2012]
Стоимость приобретения актива 5 000,00. The asset acquisition cost is 5,000.00.
Анализ по разным каналам приобретения клиентов Analysis across acquisition channels
В поле Кредит введите стоимость приобретения. In the Credit field, enter the acquisition cost.
Нажмите кнопку OK, чтобы создать проводки приобретения. Click OK to create the acquisition transactions.
Большие предприятия растут через слияния и приобретения. Large organizations grow through mergers and acquisitions.
Проводка приобретения для ОС не разносится при разноске накладной. No acquisition transaction is posted for the asset when you post the invoice.
незаконного приобретения оружия из национальных арсеналов и других источников; Illegal acquisitions from national armouries and other sources;
Суммы до приобретения можно просмотреть на уровне основного средства. Pre-acquisition amounts can be viewed at the asset level.
Введите дополнительные данные, например, дату приобретения, стоимость и количество. Enter additional details, such as the acquisition date, unit cost, and quantity.
Эти активы проводятся в бухгалтерских книгах по цене приобретения. Those assets are maintained in the books at historical acquisition value.
Стоимость приобретения основных средств может включать сумму накладных расходов. The acquisition cost of fixed assets can include a miscellaneous charge amount.
Проводка приобретения автоматически разносится для ОС при разноске накладной. An acquisition transaction automatically is posted for the asset when you post the invoice.
Проводки приобретения для основных средств можно создавать следующими способами. You can create acquisition transactions for fixed assets in the following ways:
Переоценка, корректировки переоценки и корректировки уценки являются корректировками цены приобретения. Revaluation, write-up adjustments, and write-down adjustments are all adjustments to the acquisition price.
База для расчетов приобретенных номенклатур — это стоимость приобретения без НДС. The calculation of purchased items is based on the acquisition cost minus value added tax (VAT).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!