Примеры употребления "приведенных" в русском

<>
Установите оба приведенных ниже флажка. Click to select both of the following check boxes:
Выполняются оба из приведенных выше условий. Both of the previous conditions are true.
Выберите одно из приведенных ниже значений. Select one of the following boxes:
Выберите один из приведенных ниже параметров. Select one of the following settings:
В приведенных ниже примерах используются следующие валюты: The following examples use these currencies:
Седьмое по величине число из приведенных выше чисел 7th largest number in the numbers above
Третье по величине число из приведенных выше чисел 3rd largest number in the numbers above
Срок хранения Выберите один из приведенных ниже вариантов: Retention period Select one of the following options:
Попробуйте распознать бычьи прямоугольники в упражнениях, приведенных ниже: Now try the following exercises to see if you can identify the bullish rectangle pattern:
Попробуйте узнать медвежьи вымпелы в двух упражнениях, приведенных внизу: See if you can identify bearish pennants in the two exercises below:
Попробуйте распознать бычьи вымпелы в двух упражнениях, приведенных внизу: See if you can identify bullish pennants in the two exercises below:
Два других приведенных письма с напоминанием касаются особых случаев. The two other reminder letters were tailored to specific cases.
Клавиши для других раскладок могут отличаться от приведенных ниже. Keys for other layouts might not correspond exactly to the U.S. keyboard.
Для создания пользовательского формата укажите любое сочетание приведенных ниже элементов. Type any combination of the following components to build a custom format.
Просим отметить один (1) вариант из четырёх (3), приведенных ниже: Please check one (1) of the three (3) options below:
Все три варианта состоят из одинаковых основных шагов, приведенных ниже. All three options follow the same basic steps:
Мы делаем заказ на условиях закупок, приведенных нами на обороте. We order under the conditions listed overleaf.
В приведенных ниже таблицах описаны операторы, используемые в выражениях Access. The following tables describe the operators that you can use in Access expressions.
После выполнения приведенных выше инструкций вы сможете протестировать встроенную публикацию. Once you completed these steps you're able to test your Embedded Post.
Такая ситуация может сложиться по одной из приведенных далее причин. This issue may occur for any of these reasons:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!