Примеры употребления "прибор" в русском с переводом "device"

<>
Так вот, астролябия - замечательный прибор. So, it's - I think astrolabes are just remarkable devices.
И этот прибор снимал фильм? And this device shoots film?
Этот отопительный прибор использует нефть как топливо. This heating device uses oil as fuel.
Сломанное отопление и загадочный прибор кухонного вида. Instead I get duff central heating and a weird, kitcheny, wind-up device.
Это - потрясающий прибор, который мы только начинаем осваивать. This is a fantastic device which is only beginning to be tapped.
Прибор отличается особенно своей многогранностью и возможностями расширения. This device distinguishes itself through its versatility and expansion possibilities.
Прибор можно очень легко носить и его можно. The device is completely portable, and can be .
Да, прибор, который вводит нанороботов в шею, называется актуатор. Yeah, the device that inserts the nanobots into the neck is called an actuator.
Как она выражается: "Это - прибор с одной-единственной функцией." As she says, "It's a single function device."
Тут наиболее распространённым является прибор, показанный на слайде слева. And the most common of these is in a device that looks like the thing on the left.
Вот этот прибор был одобрен FDA в прошлом году. This device was just FDA approved in the last year.
Зачем грызть ногти как душевнобольному, если есть такой элегантный прибор? Why gnaw away like a mental patient when we have this elegant device?
Скажите мне последовательность чисел, которые нужно ввести в этот прибор. Tell me the sequence of numbers to enter in this device.
Войди в офис Декера, восстанови прибор Макау, и принеси мне. Break into Clyde Decker's office, retrieve the Macau device, and bring it to me.
Если на то пошло, также как и любой другой прибор. For that matter, any kind of recorder or playback device.
Это был прибор, который медсестра использует в больнице при манипуляциях на позвоночнике. This was a device that a nurse uses when they're doing a spinal procedure in hospital.
Я знаю, что тебя трудно убедить, Тесс, но я извлеку прибор из Сарио. I know you're in a tough spot, Tess, but I am taking Sario's device out.
Прибор имел потенциальную пользу для детей, рожденных в семьях, имеющих историю внезапной детской смерти. The device was of potentially great benefit to babies born in families with a history of sudden infant death.
Рассмотрим прибор ADE 651 который был продан правительству Ирака по 40 тысяч долларов за штуку this device, the ADE 651, was sold to the Iraqi government for 40,000 dollars apiece.
Это прибор не только даёт ЭКГ, что вы уже видели, но и идёт намного дальше. This is a device that not only measures cardiac rhythm, as you saw already, but it also goes well beyond that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!