Примеры употребления "прекрасная леди" в русском

<>
Она прекрасная леди с пышной грудью, и я люблю ее! She is a beautiful lady with an ample bosom, and I love her!
Я женюсь на прекрасной леди Анне. I will marry the beautiful Lady Anne.
Куда прикажете отнести багаж этой прекрасной леди, доктор Раш? Where do you want me to put the beautiful lady's luggage, Dr. Rush?
И я желаю счастья вам и вашей прекрасной леди. And I wish you and your beautiful lady every happiness.
Моя прекрасная леди, Друри-Лейн, В субботу вечером. My Fair Lady, Drury Lane, Saturday night.
Я имею в виду она пела мелодии из "Моя прекрасная Леди", но это был только морфий. I mean she was singing tunes from My Fair Lady, but it was just the morphine.
Прекрасная леди в аквамарине, поднимайся. Beautiful aquamarine lady, come up here.
Принцесса Фиона, моя прекрасная леди. Princess Fiona, beautiful fair, flawless, Fiona.
Прекрасная леди в платье без бретелек! Pretty lady in a strapless dress coming through!
Прекрасная леди, это ваш счастливый день. Lovely lady, it is your lucky day.
Прекрасная леди возвращается! Pretty lady coming back!
И прекрасная леди Ребекка. Also the lovely lady Rebekah.
И прекрасная леди. Ooh, and lovely lady.
И каков будет приз, моя прекрасная леди если я одержу победу? And what, fair lady, shall be my prize, should I triumph?
А ваша жена, прекрасная леди Энн, как она относится к вашему участию в мятеже? And your wife, the lovely lady Anne, how does she like this rebel in you?
"Моя прекрасная леди", партер. My Fair Lady, front circle.
Спойте, прекрасная леди! Sing something, beautiful lady!
Прекрасная леди предложила Палм Спрингс, который был в 175 км. 'The lovely lady suggested Palm Springs, which was 110 miles away.
Она прекрасная леди, и это была прекрасная проповедь. Oh, she's a great lady, and that was a great sermon.
Белладонна означает "прекрасная леди", и ты, Ты безусловно прекрасная леди. And Belladonna means "fine lady", and you, you are definitely one fine lady.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!