Примеры употребления "предложению" в русском с переводом "quotation"

<>
Изменение данных деятельности по предложению [AX 2012] Changing quotation activity data [AX 2012]
Продавец добавляет номенклатуры строки к предложению по проекту. The salesperson adds line items to the project quotation.
Добавьте, пожалуйста, к предложению Ваш список цен на сервис. Please enclose a service price list with the quotation.
Обновление статуса, когда по предложению по проекту будет заключена сделка Updating the status when a project quotation is won
В следующей таблице показаны новые общие суммы по предложению после моделирования цены. The following table shows the new totals of the quotation after the price simulation is run.
К этим инструментам относятся типы предложений, источник предложения, прогноз по предложению и вероятность предложения. These tools include quotation types, quotation origin, quotation prognosis, and quotation probability.
Если моделирование цены применяется ко всему предложению, она указывается как специальная скидка в заголовке предложения. If the price simulation is applied to a whole quotation, it is treated as a special discount on the quotation header.
В следующей таблице показаны новые общие суммы по предложению после моделирования цены для номенклатуры отдельной строки. The following table shows the new totals of the quotation after the price simulation is run for the single line item.
Прогноз по предложению определяется кодом прогноза и двумя полями: Прогноз от даты и Продолжительность прогноза (дней). The quotation prognosis is defined by a prognosis code and two fields: Prognosis from days and Prognosis to days.
Прогноз по предложению используется для указания времени, в течение которого предложение может стать заказом на продажу или проектом. Use quotation prognosis to indicate the time in which a quotation might become a sales order or a project.
При изменении данных предложения необходимо соблюдать осторожность, потому что изменения могут повлиять на данные связанных мероприятий по предложению. When you change quotation data, do so carefully because changes can affect the data for the related quotation activity.
В форме Альтернативные предложения в поле Связанное предложение выберите предложение или предложения, которые будут использоваться как альтернативные основному предложению. In the Alternative quotations form, in the Linked quotation field, select the quotation or quotations that you want to use as alternatives to the main quotation.
Описанные средства можно использовать для классификации причин успеха или неудачи предложения по проекту и определения возможной прибыли по предложению. You can use these tools to categorize the reasons why a project quotation was won or lost and determine the possible value of the quotation.
Описанные средства можно использовать для классификации причин успеха или неудачи предложения, для определения конкурентов и указания возможной прибыли по предложению. You can use these tools to categorize the reasons why a quotation was won or lost, who the competitors were, and what the possible value of the quotation was.
В зависимости от того, как ваша компания определяет свой процесс продаж, интервал прогноза по предложению может быть выражен меньшими временными единицами (например, днями или неделями) и большими (например, месяцами). Depending on how your company defines its sales process, a quotation prognosis interval might be expressed in shorter time periods, such as days or weeks, or longer periods, such as months.
Выберите предложение, которое требуется удалить. Select the quotation that you want to delete.
Выберите предложение, которое следует отменить. Select the quotation that you want to cancel.
Удаление ссылки на альтернативное предложение Delete the link to an alternative quotation
Удаление запросов предложений [AX 2012] Delete requests for quotation [AX 2012]
Настройка и ведение запросов предложений Setting up and maintaining requests for quotations
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!