Примеры употребления "почтового сервера" в русском с переводом "mail server"

<>
1. Настройка почтового сервера SMTP 1. Set up your SMTP mail server
Строка HELO или EHLO почтового сервера, который подключается. The HELO or EHLO string of the connecting mail server.
Была выполнена миграция Exchange Server 2003 с постороннего почтового сервера. A migration to Exchange Server 2003 from a foreign mail server has been performed.
Для этого можно обратиться к администратору почтового сервера или вашей организации. Your mail server administrator or the organization providing your email service can tell you this.
Примечание: Мастер добавления учетной записи попытается автоматически найти параметры вашего почтового сервера. Note: The Add Account Wizard automatically searches for your mail server settings.
Обычно заголовок Received содержит доменное имя и IP-адрес почтового сервера, который обработал сообщение. The Received header typically contains the domain name and IP address of the mail server that processed the message.
По какой-то причине IP-адрес вашего почтового сервера помечен в Office 365 как представляющий потенциальную угрозу. Your mail server's IP address, that is, the address your mail server uses to identify itself on the Internet, was tagged as a potential threat to Office 365 for one of a variety of reasons.
Он представляет собой копию данных в учетной записи почтового сервера и не предназначен для перемещения или восстановления. These files are used as copies of information on your mail server account and not intended to be moved or restored.
Чтобы определить действие для входящего сообщения (если оно необходимо), агент фильтра подключений использует IP-адрес почтового сервера. The Connection Filtering agent relies on the IP address of the connecting mail server to determine what action, if any, to take on an inbound message.
IP-адрес почтового сервера Contoso: 131.107.21.231, IP-адрес стороннего поставщика компании: 10.10.10.1. The IP address of the Contoso mail server is 131.107.21.231, and its third-party provider uses 10.10.10.1 for their IP address.
Например, если IP-адрес почтового сервера вашей организации для Интернета —131.107.21.231, запись SPF для домена contoso.com должна быть такой: For example, if your organization's mail server's Internet-facing IP address is131.107.21.231, the SPF record for contoso.com should be:
Отправитель сообщения, IP-адрес сервера, с которого отправлено сообщение, а также поведение подключающегося почтового сервера — все эти данные позволяют определить, является сообщение допустимым или нежелательным. Who is sending the message, the IP address of the server that originally sent the message, and the behavior of the connecting mail server, all help determine whether a message is legitimate or spam.
Если IP-адрес подключающегося почтового сервера есть в данных поставщика белого списка IP-адресов, сообщение исключается из обработки другими агентами защиты от нежелательной почты Exchange. If the IP address of the connecting mail server is defined at an IP Allow List provider, the message is exempt from processing by other Exchange anti-spam agents.
В Exchange 2016 высокая доступность транспорта — это более чем оптимальный вариант обеспечения избыточности для сообщений, так как избыточность не зависит от поддерживаемых функций отправляющего почтового сервера. In Exchange 2016, transport high availability is more than a best effort for message redundancy, because redundancy doesn't depend on supported features of the sending mail server.
Для этого агенту фильтрации подключений требуется проанализировать значения поля заголовка Received и сравнить их с известными IP-адресами почтового сервера, расположенным между пограничным транспортным сервером и Интернетом. To do this, the Connection Filtering agent needs to parse the Received header field values in the message header and compare those values to the known IP addresses of the mail server that sits between the Edge Transport server and the Internet.
Если вы настраиваете фильтрацию подключений для использования поставщика черного списка IP-адресов, агент фильтрации подключений сравнивает IP-адрес подключающегося почтового сервера со списком адресов поставщика черного списка IP-адресов. When you configure connection filtering to use an IP Block List provider, the Connection Filtering agent compares the IP address of the connecting mail server to the list of IP addresses at the IP Block List provider.
При фильтрации подключений IP-адрес исходного почтового сервера сравнивается со значениями белого списка IP-адресов, черного списка IP-адресов, а также данными поставщиками белого и черного списка IP-адресов. Connection filtering compares the IP address of the source mail server to the values in the IP Allow list, the IP Block list, IP Allow list providers, and IP Block list providers.
При наличии нескольких серверов исходящей электронной почты необходимо включить IP-адрес для каждого почтового сервера в записи SPF TXT и отделить каждый IP-адрес пробелом, за которым следует выражение "ip4:". If you have multiple outbound mail servers, include the IP address for each mail server in the SPF TXT record and separate each IP address with a space followed by an “ip4:” statement.
Если пограничный транспортный сервер не принимает сообщения напрямую из Интернета, необходимо использовать параметр InternalSMTPServers в командлете Set-TransportConfig на сервере почтовых ящиков Exchange 2016, чтобы определить IP-адрес почтового сервера между пограничным транспортным сервером и Интернетом. If the Edge Transport server doesn't accept messages directly from the Internet, you need to use the InternalSMTPServers parameter on the Set-TransportConfig cmdlet on an Exchange 2016 Mailbox server to identify the IP address of the mail server that sit between the Edge Transport server and the Internet.
Зашифрованное подключение к почтовому серверу недоступно. An encrypted connection to your mail server is not available.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!