Примеры употребления "почистить" в русском

<>
Переводы: все102 clean48 brush46 другие переводы8
Пришло время почистить мои чакры. Time to balance my chi.
Тебе и вправду стоит почистить историю. You should really clear your history.
Нам лучше почистить это минеральной водой. We better get some seltzer on that.
Как быстро вы можете почистить и погладить костюм? How quickly can you get a suit sponged and pressed?
Надо было хорошенько почистить каминную решетку в библиотеке. The library grate needed a real going over.
Я должна почистить целое ведро яблок для повидла. I have to peel a whole bucket of apples for a jam.
У меня много картофеля, который нужно почистить и конюшни, нуждающиеся в уборке. I've got lots of potatoes that need peeling and stables to be mucked out.
То есть, что это за парень, который забил всю семью, пока он спал, и не побеспокоился о том, чтобы почистить орудие убийства? I mean, what kind of guy slaughters his whole family in his sleep and then doesn't bother to wash the blood off the murder weapon?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!