Примеры употребления "поставщиками" в русском с переводом "vendor"

<>
Запуск кампании и управление поставщиками Run campaign and manage vendors
Полностью ли поставлены продукты поставщиками. Whether deliveries of products from vendors are still missing.
Подаваемые поставщиками запросы на расширение категории Vendor-submitted category requests
Работа с утвержденными поставщиками [AX 2012] Working with approved vendors [AX 2012]
Обзор связи с поставщиками [AX 2012] Communicate with your vendors overview [AX 2012]
Просмотр связанных с категорией запросов, отправленных поставщиками. Review category-related requests that are submitted by vendors.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Поставщики > Группы поставщиков. Click Accounts payable > Setup > Vendors > Vendor groups.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Обычный > Поставщики > Все поставщики. Click Accounts payable > Common > Vendors > All vendors.
Например, можно связать процесс с клиентами или поставщиками. For example, you can link a process to customers or vendors.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Статистика > Декларация накладных поставщика. Click Accounts payable > Setup > Statistics > Vendor invoice declaration.
Профили создаются для каждого типа запросов, связанных с поставщиками. You create profiles for each vendor-related request type.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Периодические операции > Ведение накладных поставщиков. Click Accounts payable > Periodic > Maintain vendor invoices.
Расчеты с поставщиками, в том числе сведения о поставщиках. Accounts payable, including vendor information
Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Политики > Политики накладных поставщиков. Click Accounts payable > Setup > Policies > Vendor invoice policies.
На экспресс-вкладке Договора с поставщиками щелкните Добавить строку. On the Vendor agreements FastTab, click Add line.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Профили разноски по поставщикам. Click Accounts payable > Setup > Vendor posting profiles.
Также можно ограничить выбранные продукты конкретными ценовыми группами и поставщиками. You can also limit the selected products to specific price groups and vendors.
Запись налога, не требуемого поставщиками из стран ЕС [AX 2012] Record sales tax that is not claimed by EU vendors [AX 2012]
Совместная работа с поставщиками над документами с информацией о продажах Collaborate on sales documents with vendors
Можно также управлять клиентами, накладными или поставщиками, связанными с соглашением. You can also manage customers, invoices, or vendors that are related to the agreement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!