Примеры употребления "посмотрим" в русском

<>
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет. Let's have a look at this short movie now.
Посмотрим, осуществятся ли такие планы. Whether such plans materialize remains to be seen.
Пойдем на пикник, посмотрим фильм. Let's have a picnic, watch a movie.
Посмотрим под микроскопом, и, возможно, найдем вирусную инфекцию. We take a peek at it under a microscope, and maybe we find a viral infection.
Теперь давайте посмотрим на ВИЧ. Now let's take a look at HIV.
Посмотрим, что скажет Антуан Декер. Let's see what Antwone Decker has to say.
Может быть, посмотрим ТВ, дорогая? Wanna watch some TV, babe?
Давайте телепортируемся туда, посмотрим поближе. Let's beam down for a closer look.
Давай посмотрим, кто их приятели. Let's see who their playmates are.
А сейчас посмотрим другой фильм. So we're going to watch another film.
Давайте посмотрим на итоговый счет. Let's look at the final scores.
Посмотрим, может что и выйдет. See if she makes the grade.
Останемся тут и посмотрим фильм. By staying here and watching the movie.
Посмотрим, как выглядит типичный тест. Now, take a look at what a typical test looks like.
А потом посмотрим, что делать. We will pay the amount and then see.
Давай посмотрим "Лицо со шрамом" Let's watch "Scarface"
Идёмте, посмотрим на этот насос. Well, let's go look at that pump.
Посмотрим, когда я увижу бочонки. We'll see about that when I see the kegs.
Давай посмотрим ТВ, ты хочешь? Let's watch TV, you wanna?
Давай-те посмотрим еще разок. Take another look.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!