Примеры употребления "попрактиковаться" в русском

<>
Я могла бы попрактиковаться в наполнении стаканов. I could use a little practice pouring into the togo cups.
Я подумала, что должна прийти и попрактиковаться во врачебном такте. I thought I should come by and practise my bedside manner.
Он пробирался в базилику, чтобы попрактиковаться в проповедовании. He sneaks in to practice preaching in the basilica.
Попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы попрактиковаться в размещении тейк-профита: Try the following exercise to practise placing your profit target:
Можете ли вы попрактиковаться со мной в японском? Can you practice Japanese with me?
Попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы попрактиковаться в размещении ордера на вход, стоп-лосса и тейк-профита: Try the following exercise to practise placing your entry order, stop loss and profit target:
Вы можете попрактиковаться в изученном с помощью следующих заданий: You can practice what you have learnt in the lesson by completing the exercises below:
Вы можете попрактиковаться в нахождении восходящих треугольников в следующих заданиях: You can practice how to draw ascending triangles in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в определении трендов с помощью следующих упражнений: You can practice determining the trend direction in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в нахождении двойной вершины в следующих заданиях: You can practice how to spot double top patterns in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в использовании индикатора Accelerator в заданиях ниже: You can practice using the accelerator indicator in the exercises below:
Вы можете попрактиковаться в построении Вил Эндрюса в следующих заданиях: You can practice how to draw Andrew's Pitchfork channels trend lines in the following exercises:
Завтра мы снабдим вас несколькими винтовками, чтобы вы могли попрактиковаться. Tomorrow, we'll kit you out with some rifles for some practice.
Вы можете попрактиковаться в поиске разворотов с помощью следующих упражнений: You can practice finding reversals in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в определении коррекций с помощью следующих упражнений: You can practice finding price corrections in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в нахождении симметричных треугольников в следующих заданиях: You can practice how to draw symmetrical triangles in the following exercises:
Вы можете попрактиковаться в изученном о скрытой дивергенции в заданиях ниже: You can practice what you have learnt about hidden divergence in the exercises below:
Тебе просто нужно немного попрактиковаться, и ты будешь в потрясающей форме. You just have to practice a little more, And you'll be in amazing shape.
В следующих заданиях вы можете попрактиковаться в использовании RSI для входов: In the following exercises you can practice using the RSI for entries:
Вы можете попрактиковаться в нахождении фигуры двойное дно в следующих заданиях: You can practice how to spot the double bottom pattern in the following exercises:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!