Примеры употребления "понравится" в русском

<>
Переводы: все477 like302 love80 please19 другие переводы76
Том думает, что тебе понравится. Tom thinks you'll enjoy this.
Папа это не понравится, Космо. My daddy won't let me, Cosmo.
Надеюсь, вам у нас понравится. Hope you enjoy your stay.
Надеемся, вам у нас понравится. We hope you enjoy your stay.
Надеюсь, она понравится вашему высочеству. I hope it meets with your highness's approval.
И это безумно им понравится. And they'd enjoy it immensely;
Надеюсь, вам понравится в Мэрион. I hope you enjoy your stay at Marion.
Я знала, что тебе понравится. You're trying to sneak a peek at my watch.
Выберите тему, которая вам понравится. Pick the Office theme that's right for you.
Надеюсь, вам понравится веганский стол. Hope you have a nice time and enjoy your vegan meal.
Надеюсь тебе понравится соус голландез. I do hope you enjoy the hollandaise sauce.
Конечно же, экстремистам это не понравится. Of course, extremists will hate it.
Банкет с Эдди не понравится Гвен. A junket with Eddie isn't Gwen's priority.
Вам понравится приложение Office 365 Admin. Then check out the Office 365 Admin app.
Я верю, что вам понравится у нас. I trust you're going to enjoy your stay.
Мы знаем, вам понравится ваше пребывание здесь. We know you will enjoy your stay here.
Сделай решительный шаг, тебе здесь очень понравится. Take the plunge, you'll really enjoy it here.
Мы искренне надеемся, что вам тут понравится. We do hope you enjoy your stay.
Надеюсь, вам понравится остаток отдыха в Нью Йорке. I hope you enjoy the rest of your stay in New York.
Также надеюсь, Вам понравится пребывание в наших краях. And I hope you will enjoy your stay in my beautiful land.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!