Примеры употребления "поменяемся местами" в русском

<>
Переводы: все26 trade places24 swap places2
Ладно, давай поменяемся местами снова. Okay, trade places with me again.
Грэм, поменяйтесь местами с Робинс. Graham, trade places with Robbins.
Но Баррьентос не хочет поменяться местами со своим отцом. Not that Barientos would swap places with his father.
Джейми Ли Кёртис в "Поменяться местами". Jamie Lee Curtis in Trading Places.
50 тысяч за то, чтобы на полгода поменяться местами, с отбыванием остатка срока здесь, на Сент-Мари. 50,000 for six months, to swap places and serve out the remainder of your sentence here on Saint-Marie.
Почему бы нам не поменяться местами? Why don't you trade places with me?
Райдер - офицер ВМС, поменявшийся местами с Колстоном. Ryder is the Navy officer who traded places with Colston.
Вот почему я поменялся местами с ним. That's why I traded places with him.
Я ни с кем бы не поменялась местами. I wouldn't trade places with anybody.
Прости, но разве мы только что поменялись местами? Excuse me, but did we just trade places?
Если бы я мог, я бы поменялся местами. If I could, I'd trade places.
Я был бы счастлив поменяться местами, мисс Шоу. I'd be happy to trade places, Ms. Shaw.
Беру час и 10 минут в фильме "Поменяться местами". I got an hour and 1 0 minutes into Trading Places.
Джон Фокс поменялся местами с Уолтором Морганом 25 лет назад. John Fox traded places with Walter Morgan 25 years ago.
Я бы хотела поменяться местами с кем-нибудь, кто внутри. I would like to trade places with one of the people inside.
Я хотел бы поменяться местами с тобой, и знаешь что, Ник? I wish I could trade places with you, 'cause you know what, Nick?
И тебе не кажется, что он будто объединил "Менестрель-шоу" и сюжет фильма "Поменяться местами"? And it doesn't strike you as "Brazilian minstrel show meets Trading Places"?
Я надеюсь, вы знаете, что если бы я мог поменяться местами с Мартином, я был бы. I hope you know that if I could trade places with Martin, I would.
Это забавно, поскольку люди, имеющие такую жизнь, возможно, мечтают о том, чтобы поменяться местами с вами. That's so funny, because the people that have that life are probably fantasizing about trading places with you.
Я хочу поменяться с Дином местами. I want to trade places with Dean.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!