Примеры употребления "пол" в русском с переводом "half"

<>
Уже пол 10, спящая красавица. It's half ten, sleeping beauty.
Пол чашки кофе, бутылка виноградного сока. Half a cup of coffee, bottle of grape juice.
Остановились на кофе пол часа назад. Sat down for coffee about a half an hour ago.
Он продал роспись за пол миллионов сегодня. He sold a mural today for a half-million bucks.
Доктор сказал мне, дать ему пол Ксанакса. The doctor told me give him half a Xanax.
Я ждал этого момента пол моей жизни. I've been waiting half my life for this moment.
И я дам тебе скидку, Пол цены. And I'll give you a discount, half price.
Арматура пол дюймового диаметра, усиленная стальная сетка. Half-inch diameter rebar, reinforced steel chain-link mesh.
Ты должен был выйти на пол часа раньше. You should have left half an hour earlier.
Три упаковки йогурта и пол банки соевого соуса. A three-pack of yogurt and half a bottle of soy sauce.
Пол мили назад вы совершили запрещенный поворот налево. About a half-mile back, you made an illegal left turn.
Образцы вооружений, снабжённые водородными бомбами, способными уничтожить пол планеты. Military weapon versions that were versions that carried hydrogen bombs that could destroy half the planet.
Как мы взорвем колокол, чтобы не уничтожить пол площади? How do we blow up the bell without taking down half the town square?
Сынок, он ушел на пол мили от дома сегодня. Son, he wandered half a mile away from home tonight.
Это поздние и грязные пол часа о сквернословящем косметологе звезд. It's a down and dirty half-hour about a foul-mouthed celebrity waxologist.
Чувак, ты был с Рейчел и Максимусом сколько, пол дня? Dude, you were with Rachel and Maximus for what, half a day?
Пузырек такого, пол бутылки водки, ты лежишь на кровати, медленно угасая. A bottle of these, half a bottle of vodka, lie on the bed, fade out.
Пол города пытается все это скрыть, и по мне, все прекрасно. Half the city is trying to cover it all up, which is fine by me.
Но все они обрываются на пол звука, вместо нормальной продолжительной ноты. But they all pitch up half a key instead of continuing a normal sustained note.
Подобные оценки приблизительно на пол процентных пункта ниже данных, опубликованных прошлой осенью. Indeed, these estimates are roughly half a percentage point lower than those issued only last autumn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!