Примеры употребления "получу" в русском с переводом "get"

<>
Может быть, получу второй шанс? Maybe get a second chance?
Может я получу истерическое онемение. Maybe I can get hysterical muteness.
Подожди, пока я получу контракт. Wait till I get a record deal.
Надеюсь, я не получу выговор. Hope I don't get told off.
Когда я получу новые возможности? When do I get new features?
Если не получу место юнги? If I don't get the cabin boy job?
Я получу "аминь" на это? Can I get an amen on that?
Тогда я получу две попки. Then I get two cabooses.
Может, я получу работу резчика. Maybe I'll get a job as a cutter.
Нет, возможно, я получу выговор. No, I'll probably get a tongue lashing.
Сегодня я получу назад свой китель. I am getting my jacket back today.
Я получу больше сцепления с трэком. I might get more traction that way.
Я получу "Добрые утра" вообще всех. I'll get everyone's good mornings.
Если я когда-либо получу шанс. If I ever get the chance.
А остальное, когда я получу товар. You get the rest when I get my property.
Когда я получу свой ядерный детонатор? When do I get my fission ignitor?
Получу его телефонные и кредитные записи. I'll get his phone records and his credit cards.
А что я получу от Спрингфилда? And what does Springfield get me, exactly?
Я получу разбивку финансирования исследования Фойя. I'll get a breakdown of Foy's funding.
Я получу продвижение, тебе повысят зарплату. I get a promotion, you get a raise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!