Примеры употребления "половиной" в русском с переводом "half"

<>
Некоторые простояли 14 с половиной минут! Some lasted 14-and-a-half minutes.
Два с половиной года на съёмки! Two-and-a-half years in the making.
Моя семья владеет половиной Родео драйв! My family owns half of Rodeo drive!
Мои поздравления, семь с половиной минут - ваши. Congratulations, those seven and a half minutes are all yours.
Три с половиной дюйма твердой вороненой стали. Three-and-a-half inches of hard blue steel.
Он работает над "Два с половиной человека"? Does he work on Two and a Half Men?
В предыдущих сериях Два с половиной человека. Previously on Two and a Half Men.
Так я промучился пять с половиной часов. I kept at it for five and a half hours.
У них два с половиной миллиона вакцинаторов. They have two and a half million vaccinators.
Вот, посмотрите, она весит 12 с половиной килограмм. There you can see, it's weighing in at 27 and a half pounds.
Моя семья владеет половиной бутиков на Родео Драйв. My family owns half of Rodeo Drive.
Что ты собираешься делать с половиной музыкальной шкатулки? What are you gonna do with half a music box?
Два с половиной неизданных романа и липовые рекомендации. Two and a half unpublished novels and references of equal fiction.
Поездка длится два с половиной часа на поезде. It takes two and a half hours by train.
"Два с половиной человека" снимался перед живым страусом. Two and a half men was filmed in front of a live ostrich.
Запечатанные коробки с половиной Форт Нокса в них? Lock boxes with half of Fort Knox in them?
Семья Карлсен когда-то владела половиной округа Аламеда. Oh, the Karlsen family used to own half of Alameda county.
Но домашнее тесто обладает лишь половиной проводимости покупного. But our homemade play-dough actually has half the resistance of commercial Play-Doh.
Похоже, кто-то крутил роман с половиной алфавита. Looks like somebody's been carrying on with half the alphabet.
10 000, два с половиной миллиона, 15 лет. 10,000, two and a half million, 15 years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!