Примеры употребления "полноэкранный" в русском

<>
F11 — включить/выключить полноэкранный режим; F11 — enable/disable the full screen mode;
Улучшена стабильность видео и обновлен полноэкранный интерфейс пользователя. Video stability improvements and fullscreen UI updates
Примечание. Приложение должно поддерживать полноэкранный режим. Note: The app must support full screen mode.
Полноэкранный режим делает рисование удобным и помогает не отвлекаться. Take advantage of the full screen drawing mode to maximize screen real estate and eliminate distractions.
Полноэкранный режим позволяет расширить место на страничке для построения сложных графических стратегий Full screen mode gives you plenty of room to plot out intricate trading strategies
Полноэкранный видеоплеер запускается с текущего момента времени в плеере, а не с начала. Changed full screen video player to start from the inline player's current time instead of the beginning
Чтобы включить или выключить полноэкранный режим из главного меню, выберите Страница > Во весь экран. To turn full-screen mode on or off from the main menu, select Page > Full screen.
В Microsoft Edge выберите Параметры и другое, а затем выберите параметр Увеличение масштаба, Уменьшение масштаба или Полноэкранный режим. In Microsoft Edge, select Settings and more and then choose Zoom in, Zoom out, or Full screen.
В контекстном меню этого окна находятся команды, позволяющие: настроить параметры отображения данных, включить полноэкранный режим или расположить окно поверх всех остальных. In the context menu of this window, there are commands allowing to set up data displaying parameters, enable the full screen mode, or locate the window over all others.
Если вы используете ПК или Mac и хотите увеличить место для заметок, вы можете перейти в полноэкранный режим, щелкнув диагональную двойную стрелку в правом верхнем углу окна OneNote. If you’re on a PC or a Mac and you want even more space on your screen for note-taking, you can enter Full Screen mode at any time by clicking the diagonal double arrow icon in the upper right corner of the OneNote app window.
Выберите Открыть в полноэкранном режиме. Select Go full screen.
Переключение кадров в полноэкранном режиме Fullscreen Snap-to-Frame
Чтобы просмотреть страницы в полноэкранном режиме: To preview pages in full screen:
Как просмотреть фотографию в полноэкранном режиме? How do I view a photo in fullscreen mode?
Запуск приложения в оконном (не полноэкранном) режиме Running the application in Windows mode (not full screen)
Чтобы посмотреть фото в полноэкранном режиме: To view a photo in fullscreen mode:
Переключение между 'Полноэкранным' режимом и 'Обычным экраном'. Switch between 'Full Screen' and 'Normal Screen' modes.
Улучшена локализация для просмотра видео в полноэкранном режиме. Improved localization for fullscreen video view
Как открыть приложение Xbox One в полноэкранном режиме How to open an Xbox One app in full screen
Примечание: Подпись нельзя разместить под или над полноэкранным изображением. Note: You cannot place a caption below or above a fullscreen image.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!