Примеры употребления "полная" в русском с переводом "full"

<>
этап три: полная оперативная готовность. Phase three: full operating capability.
Это была полная луна, Клео. It was a full moon, Cleo.
Это полная бутылка "Calms Forte". This is a full bottle of Calms Forte.
Полная перестройка службы обновления получателей Recipient Update Service full rebuild
Полная индульгенция за 22 дуката. With full relief, 22 ducats.
Это полная головная упряжь, перчатки, ботинки. It's full head gear, gloves, booties.
Смотри, в коляске полная бутылочка питания. Okay, so there's a full bottle of formula in the stroller.
У неё была корзина полная яблок. She had a basket full of apples.
Полная тарелка супа с буквами, да? That's a full bowl of alphabet soup, huh?
Цены II уровня (полная глубина рынка) Level II pricing (full ECN market depth)
Том, торпеды высокой проницаемости, полная мощность. Tom, high-yield torpedoes, full spread.
Полная история всех платежей, произведенных поставщику The full history of all payments made to a vendor
html_source: полная HTML-разметка статьи html_source: full HTML markup of this article
Первой неделей считается первая полная неделя года. Start with the first full week of the year.
Полная занятость никогда не обеспечивалась так долго. Full employment has never been maintained for so long.
Определение цен II порядка (полная глубина рынка) Level II pricing (full market depth)
Полная партия кокса не дошла до диллеров. Full load of coke on the way out to dealers.
Да, да офисная вечеринка полная неуклюжих студентов. Yeah, yeah, an office party full of wood shop students.
полная интеграция новых стран-участниц (Армении и Азербайджана); Full integration of new member countries (Armenia and Azerbaijan);
Мне бы в небо, туда где полная луна Up in the sky, a full moon
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!