Примеры употребления "полицейский - новобранец" в русском

<>
В августе и сентябре около 1400 полицейских-новобранцев закончили обучение в учебном центре подготовки в Армо и Лабатинджироу; две трети будут развернуты в южных и центральных районах Сомали и одна треть — в «Пунтленде». Some 1,400 police recruits graduated in August and September from the Armo and Labatinjirow Police Training Centre; two thirds will be deployed in south-central Somalia, and one third in “Puntland”.
Это очень громкие слова исходящие от той, кого сегодня обвел вокруг пальца, новобранец. Those are pretty big words coming from someone who got chewed out by a rookie today.
"Что вы собираетесь делать с деньгами?",- спросил полицейский. "What are you going to do with the money?", asked the policeman.
Не знаю, кто этот Низкий Голос, но думаю, что наш новобранец чуть больше, чем просто антисоциальная девушка. I don't know who Deep Throat is, but I think our recruit is a little more than anti-social.
Полицейский спросил девушек, "Это ваша машина?" The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
Кроме того, офицер по вербовке может зачислить на воинскую службу лицо, явно не достигшее 18 лет, только при наличии письменного согласия его родителя или опекуна или, в случае смерти родителей или опекуна или отсутствия сведений об их местонахождении,- секретаря городского суда или секретаря окружного совета, в котором проживает новобранец. In addition a recruiting officer cannot enlist a person under the apparent age of 18 unless consent to the enlistment has been given in writing by his parent or guardian or where the parents or guardian are dead or unknown, by the Town Clerk or Council Secretary of the district in which the recruit resides.
Полицейский был не при иcполнении. The policeman was off duty.
Если в центрах подготовки или на военной службе выясняется, что новобранец моложе 18 лет, он подлежит демобилизации. New recruits, if found to be under 18 years at the training centres or in the military service, are being demobilized.
Полицейский засвистел, чтобы машина остановилась. The policeman whistled for the car to stop.
Полицейский схватил его за руку. The policeman caught him by the arm.
Её отец — полицейский. Her father is a policeman.
Моя профессия - полицейский My profession is policemen.
Полицейский совершал свой обычный ночной обход. The policeman was on his usual nightly round.
Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять. The policeman told me that the last bus leaves at ten.
Где ближайший полицейский участок? Where is the nearest police station?
Полицейский привлёк внимание к проблеме карманных краж. The policeman called attention to the problem of pickpockets.
Мой шурин - полицейский. My brother-in-law is a cop.
Его забрал полицейский. He was taken away by a policeman.
Полицейский надел наручники на подозреваемого. The police officer put handcuffs on the suspect.
Полицейский приказал мне остановить машину. A police officer told me to stop the car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!